Текст и перевод песни Тимати feat. Павел Мурашов - Птицы
Она
молча
курила
сигарету
She
silently
smoked
a
cigarette
Была
красива,
молода
и
не
одета
Beautiful,
young,
and
undressed
Исчезала
по
утрам,
но
не
смущало
это
Disappeared
in
the
mornings,
but
it
didn't
bother
me
Я
слышал,
как
в
окне
осколками
звенело
лето
I
heard
summer
shatter
like
glass
in
the
window
Мне
бы
в
небо
с
птицами
на
Юг
по
осени
I
wish
I
could
fly
south
with
the
birds
in
autumn
В
городе
грехов
пока
не
сбросили
Before
they
shed
the
gold
leaves
Кроны
золото
листьев
In
the
city
of
sins
Среди
разбросанных
чисел
пытался
вывести
смысл
Among
scattered
numbers,
I
tried
to
find
meaning
В
небе
остались
только
вороны
Only
crows
remained
in
the
sky
Им
не
нужны
чужие
страны,
стороны
They
don't
need
foreign
lands,
foreign
sides
Хотел
взлетать,
но
мне
напомнили
I
wanted
to
soar,
but
I
was
reminded
Что
Березовский
не
прижился
в
Лондоне
That
Berezovsky
didn't
settle
in
London
вновь
вдохнёт
у
трапа
самолёта
She'll
breathe
in
again
at
the
plane's
steps
Напишет,
что
скучает,
и
исчезнет
до
субботы
Write
that
she
misses
me,
and
disappear
until
Saturday
Московский
трафик,
у
всех
свои
заботы
Moscow
traffic,
everyone
has
their
own
worries
Я
делаю
дела,
она
спускает
банкноты
I
do
my
thing,
she
spends
banknotes
Свободные
стаи
клином
на
Юг
Free
flocks
fly
south
in
a
wedge
Крылья
расправив,
взлетают
на
звук
Spreading
their
wings,
they
take
off
at
the
sound
Вольную
птицу
нельзя
приручить
A
free
bird
cannot
be
tamed
Однажды
придётся
её
отпустить
One
day
you'll
have
to
let
her
go
И
я
точно
также
стал
понимать
And
I,
too,
began
to
understand
Мы
больше
не
сможем
друг
друга
держать
We
can
no
longer
hold
onto
each
other
Последний
лист
сорван
с
календаря
The
last
leaf
is
torn
from
the
calendar
Скажи,
разве
можно
начать
всё
с
нуля?
Tell
me,
is
it
possible
to
start
everything
from
scratch?
Я
думал,
мы
сожгли
мосты
дотла
I
thought
we
burned
the
bridges
to
the
ground
Бросил
монету,
типа
была
- не
была
Tossed
a
coin,
like
it
was
a
do
or
die
Ставил
на
единицу,
дабы
разошлась
мгла
Bet
on
one,
so
the
darkness
would
disperse
Монета
пала
стороной
двуглавого
орла
The
coin
fell
on
the
side
of
the
two-headed
eagle
Мне
бы
в
небо
летать
с
птицами
свободными
I
wish
I
could
fly
in
the
sky
with
free
birds
Их
здесь
признают
профнепригодными
They're
considered
unfit
here
Такие
правила
стаи
Such
are
the
rules
of
the
flock
Вожак
молчит,
но
всё
знает,
не
долетев,
умирает
The
leader
is
silent,
but
he
knows
everything,
dies
before
reaching
his
destination
Она
не
видит
ни
зимы,
ни
осени
She
sees
neither
winter
nor
autumn
Она
как
ВВС
- там,
где
сбросили
She's
like
the
Air
Force
- where
they
dropped
Быстро
раскрыв
парашют,
занимает
позиции
Quickly
opening
her
parachute,
she
takes
positions
Даже
если
не
ждут
Even
if
they're
not
waiting
А
я
всё
меньше
и
меньше
стал
стремиться
туда
And
I
began
to
strive
less
and
less
for
that
В
конце
концов,
от
себя
не
убежишь
никогда
After
all,
you
can
never
run
away
from
yourself
Нас
с
ней
теперь
разделяет
большая
вода
A
large
body
of
water
now
separates
us
Ей
хорошо
там,
тепло,
но
это
не
навсегда
She's
good
there,
warm,
but
it's
not
forever
Свободные
стаи
клином
на
Юг
Free
flocks
fly
south
in
a
wedge
Крылья
расправив,
взлетают
на
звук
Spreading
their
wings,
they
take
off
at
the
sound
Вольную
птицу
нельзя
приручить
A
free
bird
cannot
be
tamed
Однажды
придётся
её
отпустить
One
day
you'll
have
to
let
her
go
И
я
точно
также
стал
понимать
And
I,
too,
began
to
understand
Мы
больше
не
сможем
друг
друга
держать
We
can
no
longer
hold
onto
each
other
Последний
лист
сорван
с
календаря
The
last
leaf
is
torn
from
the
calendar
Скажи,
разве
можно
начать
всё
с
нуля?
Tell
me,
is
it
possible
to
start
everything
from
scratch?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.