Текст и перевод песни Тимур Шаов - О большом и малом начальстве
О большом и малом начальстве
About Big and Small Bosses
В
широких
больших
лимузинах
In
wide,
large
limousines
Большое
начальство
плывет
Big
bosses
float
along
Плывет
с
благосклонною
миной
They
float
with
a
benevolent
air
И
любит
свой
добрый
народ
And
love
their
good
people
strong
Солидно,
небрежно,
вальяжно
Solidly,
casually,
swaggering
Харизма
течет
из
ушей
Charisma
flows
from
their
ears
На
головы
преданных
граждан
Onto
the
heads
of
devoted
citizens
Их
жён,
стариков,
малышей
Their
wives,
old
folks,
and
little
dears
Большое
начальство
глобально
Big
bosses
are
global,
you
see,
Его
грандиозны
труды
Their
works
are
grand
and
vast
Оно
как
бы
нематериально
They're
almost
immaterial,
like
По
типу
далекой
звезды
A
distant
star,
unsurpassed
Большое
начальство
первично
Big
bosses
are
primary,
dear,
И
нам
в
ощущеньях
дано
And
in
our
senses,
it's
known,
Оно,
как
яйцо,
гармонично
They're
like
an
egg,
harmonious,
Как
крест,
чудотворно
оно
Like
a
cross,
miraculous,
shown
А
мелкий
начальник
карьеры
в
начале
A
small-time
boss,
at
his
career's
start,
Пока
изучает,
чего
где
урвать
Is
still
learning
what
to
grab
and
where
Он
злой
осторожный,
он
смотрит
тревожно
He's
evil,
cautious,
with
a
worried
heart,
К
кому
б
присосаться,
кого
б
ободрать
Looking
for
someone
to
leech
and
tear
Чем
мельче
начальник,
тем
дело
печальней
The
smaller
the
boss,
the
sadder
the
case,
Тем
больше
доставит
он
всяческих
мук
The
more
torment
he'll
bring,
it's
true
Голодный
и
жадный,
он
не
травоядный
Hungry
and
greedy,
not
of
herbivore
race,
Он
мелкий,
но
хищный,
он
– крыса,
пацюк
He's
small
but
a
predator,
a
rat
through
and
through
Амбиции,
позы,
разносы,
угрозы
Ambitions,
postures,
reprimands,
threats,
– Аз
есмь
Иван
Грозный,
гляди,
как
я
крут!
- I
am
Ivan
the
Terrible,
see
how
I
strut!
Кусают,
шакалы,
за
все,
что
попало
Jackals
bite
for
anything
they
get,
Ударишь
– посадят,
убьёшь
– не
поймут
Hit
them
– you're
jailed,
kill
them
– they
don't
give
a
nut
В
больших
и
красивых
коттеджах
In
big
and
beautiful
cottages,
Большое
начальство
живет
Big
bosses
reside
and
dwell
Большое
семейство
содержит
They
maintain
a
large
family,
Большого
омара
жует
And
feast
on
large
lobsters
as
well
Бывает,
в
своих
лимузинах
Sometimes,
in
their
limousines,
По
Родине
вдруг
зашуршит
They
rustle
across
the
Motherland
Следит
за
уборкой
озимых
Monitoring
the
winter
crops'
glean,
За
выплавкой
стали
следит
And
overseeing
the
steel
at
hand
В
проблемы
деревни
вникает
They
delve
into
the
village's
plight,
Курирует
взлеты
ракет
Curating
rocket
launches
with
might
Не
справишься
– обматюгает
If
you
fail,
they'll
curse
you
outright,
И
даст
вместо
денег
совет
And
offer
advice
instead
of
money,
bright
Потом
обращается
к
людям
Then
they
turn
to
the
people,
you
know,
К
людям,
понимаешь,
своим
To
their
own
people,
understand,
Я
думаю,
что
мы
обсудим
I
think
we'll
discuss
it,
and
so,
И
я,
понимаешь,
решим
I'll
solve
it,
you
see,
with
my
hand
У
мелкого
босса
под
шкурой
– философ
A
small-time
boss
has
a
philosopher's
hide,
Мол,
все
приходяще:
и
кресло,
и
чин
Saying,
all
is
fleeting:
both
chair
and
rank
Конечно,
я
– гений,
но,
вдруг,
не
оценят
Of
course,
I'm
a
genius,
but
what
if
they
deride?
Сократа
ж
погнали
пинком
из
Афин
Socrates
was
kicked
out
of
Athens,
point
blank
Урвать,
пока
в
силе,
пока
не
побили
Grab
while
you're
strong,
before
you're
beat,
А
что,
от
природы,
что
ль,
милостей
ждать?
Why
wait
for
nature's
grace
to
descend?
И
в
каждую
шляпу
на
лапу,
на
лапу
Into
every
hat,
a
bribe,
discreet,
Почем
нынче,
кстати,
родимая
мать?
Why,
even
mother
wants
a
handout,
my
friend?
Глядит
бесновато
на
нашего
брата
He
looks
at
our
brother
with
a
crazed
eye,
Как
на
новые
врата
бодливый
баран
Like
a
headstrong
ram
at
a
brand
new
gate
Шумлив
без
причины,
спесив
не
по
чину
Noisy
without
reason,
arrogant
and
high,
Мол,
вы
– дурачины,
а
я
– Талейран
Saying,
you're
fools,
and
I
am
Talleyrand,
mate
И
в
каждой
шаражке,
в
любой
заваляшке
In
every
small
company,
any
old
shack,
Есть
свой
небольшой
Карабас
Барабас
There's
a
little
Karabas
Barabas,
it's
a
fact
И
вся
эта
шобла,
как
чудище,
– обло
And
this
whole
gang,
like
a
monster,
attacks,
Огромно,
стозевно
и
лаяй
на
нас
Huge,
hundred-mouthed,
barking
at
us,
that's
that
Различных
калибров
начальство
Bosses
of
various
calibers,
Растет,
как
Батыева
рать
Growing
like
Batu
Khan's
horde
Эх,
матерь
– заступница,
сжалься!
Oh,
Mother
Mary,
have
mercy
on
us,
Куды
ж
его
столько
девать?
Where
can
we
put
them,
oh
Lord?
Его
ареалы
– безбрежны
Their
territories
are
boundless,
Его
аппетиты
крупны
Their
appetites
vast
and
wide,
Оно,
как
судьба,
неизбежно
They're
inevitable,
like
fate,
it
astounds
us,
И
некуда
бечь,
пацаны
And
there's
nowhere
to
run,
my
friends,
nowhere
to
hide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: т. шаов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.