Текст и перевод песни Тина Кароль - Дикая вода
Ты
молчишь,
я
дышу.
You
are
silent,
I'm
breathing.
Говоришь,
что
живу.
You
say
I
live.
Смотришь
вниз
глубоко,
понимаешь
легко.
You
look
deep
down,
you
understand
easily.
Дикая,
но
не
я,
а
вода
под
землёй.
Wild,
but
not
me,
but
the
water
underground.
Это
ты,
это
я,
это
всё
не
со
мной.
It's
you,
it's
me,
it's
all
not
with
me.
Я
твоя,
ты
видишь
я
жива.
I
am
yours,
you
see
I
am
alive.
Ты
видишь,
я
могу
как
раньше
не
могла.
See,
I
can
do
it
like
I
couldn’t
before.
Обожгла,
тебя
я
обожгла
Burning,
I
burned
you
Теперь
я
крапива
для
тебя.
Now
I'm
a
nettle
for
you.
Что,
зачем?
Где,
когда?
What,
why?
Where,
when?
Между
нами
река.
The
river
flows
between
us.
Берега
на
земле,
а
дарю
я
тебе.
The
banks
on
the
ground,
but
I
give
you
them.
Что
со
мной?
What's
happened
to
me?
Я
хочу
быть
с
тобой.
I
want
to
be
with
you.
Быть
твоей
в
суете.
To
be
yours
in
the
hustle
and
bustle.
Словно
вечно
в
тебе.
As
if
forever
in
you.
Я
твоя,
ты
видишь
я
жива.
I'm
yours,
you
see
I'm
alive.
Ты
видишь,
я
могу
как
раньше
не
могла.
You
see,
I
can
do
it
like
I
couldn’t
before.
Обожгла,
тебя
я
обожгла.
The
Burning,
I
burned
you.
Теперь
я
крапива
для
тебя.
Now
I'm
a
nettle
for
you.
Я
твоя,
ты
видишь?
I'm
yours,
see?
Я
жива,
ты
видишь?
I’m
alive,
see?
Я
могу,
ты
видишь?
I
can,
see?
Я
твоя
(Я
твоя)
I'm
yours
(I'm
yours)
Ты
видишь
я
жива
(Я
жива)
See
I'm
alive
(I'm
alive)
Ты
видишь,
я
могу
как
раньше
не
могла.
See,
I
can
do
it
like
I
couldn’t
before.
Обожгла,
тебя
я
обожгла
Burning,
I
burned
you
Теперь
я
крапива
для
тебя.
Now
I'm
a
nettle
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: анастасія лісіцина
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.