Текст и перевод песни Типси Тип feat. Drummatix - Шкатулка
Будучи
аборигеном
несуществующего
континента
As
a
native
of
a
non-existent
continent,
С
шумным
динамиком
под
изолентой,
With
a
loud
speaker
under
duct
tape,
С
умным
е*альником,
но
без
ответов,
With
a
smart-ass
mouth
but
no
answers,
Сунется
маленький
прямо
на
свет:
A
little
one
will
rush
straight
into
the
light:
По
коридору,
по
сантиметру;
Along
the
corridor,
centimeter
by
centimeter;
По
курсу
- совесть,
позади
- мент.
On
course
- conscience,
behind
- a
cop.
Руководствуясь
волей,
всё
против
ветра.
Guided
by
will,
all
against
the
wind.
Уже
вроде
скоро,
но
даты
нет.
It
seems
like
it's
coming
soon,
but
there's
no
date.
А
я
тут,
об
этом
пою
куплеты.
And
I'm
here,
singing
verses
about
it.
Валюта,
где
ты?
Салют-привет.
Currency,
where
are
you?
Salute
and
hello.
Под
хлебом
разлито.
В
свои-то
годы
Spilled
under
the
bread.
At
my
age,
Каменным
плитам
дарю
букеты.
I
give
bouquets
to
stone
slabs.
И
не
заметил,
как
год
прошёл:
And
I
didn't
notice
how
the
year
passed:
Кто,
шо
порил;
кто,
шо
нашёл.
Who
did
what;
who
found
what.
А
всех,
кто
наделал
из
зависти,
пакости
-
And
all
those
who
did
dirty
tricks
out
of
envy
-
Бог
прощал,
и
я
простил
- а
шо?
God
forgave,
and
I
forgave
- so
what?
Явь
- это
карикатура:
Reality
is
a
caricature:
Просто
представь,
что
ты
ссаный
придурок
-
Just
imagine
that
you're
a
damn
fool
-
И
живи
с
этим
расслабленно,
весело
And
live
with
it
relaxed,
cheerfully,
Потому
что,
естественно,
так
и
есть
оно.
Because,
of
course,
that's
how
it
is.
Это
Вэй
Дэ-Хань
- выдыхай,
кайфуй,
This
is
Wei
De-Han
- exhale,
enjoy,
Улыбайся
душевной
прогулке
-
Smile
at
the
soulful
walk
-
А
то
мы
без
отдыха
трепыхаем,
Otherwise
we
flutter
without
rest,
Но
каждый
успокоится
в
волшебной
шкатулке.
But
everyone
will
calm
down
in
a
magic
music
box.
Я
как
будто
на
краю
стою,
I
feel
like
I'm
standing
on
the
edge,
Ничего
не
чувствую
- только
эту
ноту
грустную.
I
don't
feel
anything
- only
this
sad
note.
Волшебною
шкатулкой
тихую
тоску
свою
убаюкаю
я.
With
a
magic
music
box,
I
will
lull
my
quiet
longing.
Вертится,
крутится,
мыслится
It
spins,
it
turns,
it
thinks,
Всё
изменится,
как
Буквица
на
Кириллицу
в
своё
время.
Everything
will
change,
like
Bukvitsa
to
Cyrillic
in
its
time.
Проси
прощения
на
Масленицу
[в
щенях]
Ask
for
forgiveness
on
Maslenitsa
[in
puppies]
От
виселицы
убери
лицо.
Take
your
face
away
from
the
gallows.
Мы
делаем
ошибки
под
процент,
We
make
mistakes
for
a
percentage,
Не
читая
мелкий
шрифт
на
прошивке
в
конце.
Without
reading
the
fine
print
on
the
firmware
at
the
end.
[Валет]
как
будто
сохранился,
борзеет
-
[Jack]
seems
to
have
survived,
acting
up
-
Только
в
жизни
ж
нет
"Ctrl+Z".
But
there's
no
"Ctrl+Z"
in
life.
Стало
модно
свою
морду
выпячивать
It
has
become
fashionable
to
stick
out
your
mug
Сталь
- холодная,
кровь
- горячая.
Steel
is
cold,
blood
is
hot.
Пятеро
в
Бирюлево
месят
лежащего,
Five
people
in
Biryulyovo
are
beating
a
lying
man,
А
ты
отворачиваешься
ненавязчиво.
And
you
unobtrusively
turn
away.
Опа,
как
качественно
сработал.
Oh,
how
well
it
worked.
Не
центр
циклона
- центр
Циклопа
здесь.
Not
the
center
of
the
cyclone
- the
center
of
the
Cyclops
is
here.
Так
вытащи
башку
из
телефона,
So
get
your
head
out
of
your
phone,
Пока
волшебная
шкатулка
не
захлопнулась.
Before
the
magic
music
box
slams
shut.
Я
как
будто
на
краю
стою,
I
feel
like
I'm
standing
on
the
edge,
Ничего
не
чувствую
- только
эту
ноту
грустную.
I
don't
feel
anything
- only
this
sad
note.
Волшебною
шкатулкой
тихую
тоску
свою
убаюкаю
я.
With
a
magic
music
box,
I
will
lull
my
quiet
longing.
Я
как
будто
на
краю
стою,
I
feel
like
I'm
standing
on
the
edge,
Ничего
не
чувствую
- только
эту
ноту
грустную.
I
don't
feel
anything
- only
this
sad
note.
Волшебною
шкатулкой
тихую
тоску
свою
убаюкаю
я.
With
a
magic
music
box,
I
will
lull
my
quiet
longing.
Я
как
будто
на
краю
стою,
I
feel
like
I'm
standing
on
the
edge,
Ничего
не
чувствую
- только
эту
ноту
грустную.
I
don't
feel
anything
- only
this
sad
note.
Волшебною
шкатулкой
тихую
тоску
свою
убаюкаю
я.
With
a
magic
music
box,
I
will
lull
my
quiet
longing.
Я
как
будто
на
краю
стою,
I
feel
like
I'm
standing
on
the
edge,
Ничего
не
чувствую
- только
эту
ноту
грустную.
I
don't
feel
anything
- only
this
sad
note.
Волшебною
шкатулкой
тихую
тоску
свою
убаюкаю
я.
With
a
magic
music
box,
I
will
lull
my
quiet
longing.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ДАТЫНЕТ
дата релиза
29-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.