Текст и перевод песни Типси Тип feat. Zambezi & Base - Дальтоник
Давай
не
мне,
не
тебе,
Let’s
not
me,
not
you,
Ты
поверишь,
что
вечер
замкнется
печеньем
и
кофе,
You’ll
believe
that
the
evening
will
end
with
cookies
and
coffee,
В
системе
нервов
и
вен,
In
the
system
of
nerves
and
veins,
Здесь
не
первый,
не
фен
разгоняет
течение
крови.
Here,
not
the
first,
not
a
hair
dryer
accelerates
the
flow
of
blood.
Дома
черно-белые
краски
привык
разбавлять,
At
home,
I
used
to
dilute
black-and-white
paints,
Но
палитра
растоптана.
But
the
palette
has
been
trampled.
И
подойти
к
зеркалу
страшно,
And
it’s
scary
to
approach
the
mirror,
Себя
черно-белым
увидеть
не
готов,
пока
вот.
Not
ready
to
see
myself
in
black
and
white,
not
for
now.
Полколпака
и
до
краев
бокал.
Half
a
cap
and
a
glass
to
the
brim.
Постанова
такая
проживет
ли
долго
снаружи?
Will
such
a
production
live
a
long
time
outside?
И
я
уже
врубить
готов
быка.
And
I’m
ready
to
start
a
bull.
Речевки
толкал,
что
это
можно,
кому
нужно,
хуюшки.
He
pushed
speeches
that
it’s
possible,
who
needs
it,
nonsense.
Теперь
убрать
не
смогу
мешки.
Now
I
won’t
be
able
to
remove
the
bags.
И
в
дверь
обратно,
легко
не
выйти,
как
зашел,
And
it’s
not
easy
to
go
back
through
the
door
as
I
entered,
Упрут
за
шкирку,
фляги,
пули,
порошки.
They’ll
take
you
by
the
scruff
of
the
neck,
flasks,
bullets,
powders.
Тут
будешь
ты.
И
не
спрячешься
под
капюшон.
Here
you
will
be.
And
you
won’t
hide
under
the
hood.
Дверь
с
ноги,
а
на
руки
красные
перчатки.
The
door
from
a
foot,
and
red
gloves
on
hands.
Сейчас
не
понять:
либо
красные,
либо
зелененькие.
Now
it’s
not
clear:
either
red
or
green.
Партаки
под
рубашкой,
как
птицы
молчат
зимой,
Prison
tattoos
under
the
shirt
are
silent
like
birds
in
winter,
Молчит
и
радуга
для
дальтоника.
The
rainbow
is
also
silent
for
the
colorblind.
Завяжите
руки,
Tie
up
your
hands,
Завяжите
глаза,
Blindfold
your
eyes,
Посторонние
звуки,
Extraneous
sounds
Не
давали
сказать.
Didn’t
let
me
speak.
Перекройте
нам
воздух,
Block
our
air,
Если
бесплатно
нельзя.
If
it’s
not
free.
Он
и
так
давно
черствый,
It’s
been
stale
for
a
long
time,
Я
видать
прикурился.
I
must
have
smoked
myself.
Вечерело.
Буквы
смыкались
в
фразы,
It
was
getting
dark.
Letters
merged
into
phrases,
Не
употреблял,
но
чуть
не
уснул
на
празднике.
He
didn’t
use,
but
almost
fell
asleep
at
the
holiday.
Чужие
тени
отплясывали,
Alien
shadows
danced,
Быстро
мелькая
по
стенам.
Quickly
flickering
on
the
walls.
Детская
неловкость,
словно
сцена
постельная.
Childish
awkwardness,
like
a
bed
scene.
Настроение
цвета
пастельного.
Mood
of
pastel
color.
Впечатления
в
режиме
Стелс,
Impressions
in
Stealth
mode,
Увы,
но
в
этом
я
весь.
Alas,
but
in
this
I
am
the
whole.
Картина
пестра,
но
цвета
словно
меняли
местами,
The
picture
is
colorful,
but
the
colors
seemed
to
change
places,
И
страшно
представить,
если
их
совсем
не
станет.
And
it’s
scary
to
imagine
if
they
disappear
altogether.
Практикую
принцип
синицы
в
небо,
нет-нет,
поглядываю.
I
practice
the
principle
of
a
titmouse
in
the
sky,
no-no,
I
look
out.
Предпочитаю
эмоции
внутри
тебя,
где-то
по
гланды.
I
prefer
emotions
inside
you,
somewhere
in
your
throat.
Демократия
поглаживаний,
где
нет
главных,
Democracy
of
stroking,
where
there
are
no
main
ones,
У
меня
рефлексы
— у
тебя
открытые
ставни.
I
have
reflexes
- you
have
open
windows.
Медленно,
засыпаю
под
твои
истории
за
жизнь,
Slowly,
I
fall
asleep
under
your
stories
for
life,
Давай
я
буду
доктором,
кто
забыл
в
тебе
зажим.
Let
me
be
a
doctor
who
forgot
the
clamp
in
you.
Но
не
пассажиром,
в
быстро
проходящем
поезде,
But
not
a
passenger
on
a
fast-moving
train,
Мне
все
же
как-то
боязно.
Затаился
кто
из
нас?
I'm
still
somehow
afraid.
Who
is
hiding
from
us?
Время
палитру
смешало
и
пропало
чутье,
Time
mixed
the
palette,
and
the
flair
disappeared,
Разбираться
в
оттенках
и
не
срываться
чуть
что.
To
understand
the
shades
and
not
to
break
down.
Пусть
по
правилам
дальтоника
не
пускают
за
руль,
Let
the
colorblind
not
be
allowed
to
drive
by
the
rules,
Я
знаю
наша
радуга
блеклой
не
станет
к
утру.
I
know
our
rainbow
will
not
fade
by
morning.
Завяжите
руки,
Tie
up
your
hands,
Завяжите
глаза,
Blindfold
your
eyes,
Посторонние
звуки,
Extraneous
sounds
Не
давали
сказать.
Didn’t
let
me
speak.
Перекройте
нам
воздух,
Block
our
air,
Если
бесплатно
нельзя.
If
it’s
not
free.
Он
и
так
давно
черствый,
It’s
been
stale
for
a
long
time,
Я
видать
прикурился.
I
must
have
smoked
myself.
Завяжите
руки,
Tie
up
your
hands,
Завяжите
глаза,
Blindfold
your
eyes,
Посторонние
звуки,
Extraneous
sounds
Не
давали
сказать.
Didn’t
let
me
speak.
Перекройте
нам
воздух,
Block
our
air,
Если
бесплатно
нельзя.
If
it’s
not
free.
Он
и
так
давно
черствый,
It’s
been
stale
for
a
long
time,
Я
видать
прикурился.
I
must
have
smoked
myself.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.