Текст и перевод песни Тони Раут - На пути в вальхаллу
На пути в вальхаллу
On the Way to Valhalla
Хищники
в
городе,
сезон
открыт!
Predators
in
the
city,
the
season
is
open,
babe!
Идем
на
конфликт,
идем
на
конфликт.
We're
heading
for
conflict,
heading
for
conflict.
Время
чугуну
стать
сталью.
Time
for
cast
iron
to
become
steel.
Ночью
войны
отправятся
в
Вальхаллу!
Tonight,
warriors
will
journey
to
Valhalla!
Хищники
в
городе,
сезон
открыт!
Predators
in
the
city,
the
season
is
open,
babe!
Идем
на
конфликт,
идем
на
конфликт.
We're
heading
for
conflict,
heading
for
conflict.
Время
чугуну
стать
сталью.
Time
for
cast
iron
to
become
steel.
Ночью
войны
отправятся
в
Вальхаллу!
Tonight,
warriors
will
journey
to
Valhalla!
Один
в
поле
не
воин
- волей
не
волей.
One
in
the
field
is
not
a
warrior
- whether
they
like
it
or
not.
Но
все
дела
решаются
путем
крови
и
бойни.
But
all
matters
are
settled
through
blood
and
slaughter.
Тут
мины,
стоп,
взрыв,
выловил
и
с
ног
сбит.
Mines
here,
stop,
explosion,
caught
and
knocked
down.
Если
я
подохну,
то
вернусь
уже
с
армией
зомби.
If
I
croak,
I'll
return
with
a
zombie
army.
На
каждого
леща
найдется
свой
гарпун.
For
every
slap,
there's
a
harpoon.
Для
каждого
из
нас
котел
свой
в
аду.
For
each
of
us,
there's
a
cauldron
in
hell.
А-а.
Из
тебя
лучше
замутить
филе.
Ah.
You'd
be
better
turned
into
fillets.
Ведь
ты
не
бык
раз
в
тебе
куча
кровяных
телец.
Since
you're
not
a
bull,
you're
full
of
blood
cells.
Ра
Ра
Ра
Раут.
Ra
Ra
Ra
Raut.
Один
из
нас
упал,
тащим
на
горбу.
One
of
us
fell,
we
carry
him
on
our
backs.
А
ваши
драки,
бунт
- просто
бутафория.
And
your
fights,
your
rebellion
- just
props.
Золотой
век
Раута
у
вас
приступ
аурофобии.
The
Golden
Age
of
Raut
gives
you
an
attack
of
aurophobia.
Хищники
в
городе,
сезон
открыт!
Predators
in
the
city,
the
season
is
open,
babe!
Идем
на
конфликт,
идем
на
конфликт.
We're
heading
for
conflict,
heading
for
conflict.
Время
чугуну
стать
сталью.
Time
for
cast
iron
to
become
steel.
Ночью
войны
отправятся
в
Вальхаллу!
Tonight,
warriors
will
journey
to
Valhalla!
Хищники
в
городе,
сезон
открыт!
Predators
in
the
city,
the
season
is
open,
babe!
Идем
на
конфликт,
идем
на
конфликт.
We're
heading
for
conflict,
heading
for
conflict.
Время
чугуну
стать
сталью.
Time
for
cast
iron
to
become
steel.
Ночью
войны
отправятся
в
Вальхаллу!
Tonight,
warriors
will
journey
to
Valhalla!
Послушай
парень,
меня
грузит
фактор.
Listen,
man,
I'm
loaded
with
the
factor.
Что
на
каждого
UFC
файтера
найдется
узи
патрон.
That
for
every
UFC
fighter,
there's
a
Uzi
bullet.
А
что
амбулатория?
And
what
about
the
clinic?
У
каждого
из
нас
не
ку-ку-кулаки,
а
молот
Тора,
блть.
Each
of
us
has
not
fists,
but
Thor's
hammer,
damn
it.
И
вы
бежите
в
страхе.
(Реинкарнация)
And
you
run
in
fear.
(Reincarnation)
Я
был
в
той
жизни
Кракен.
(Раунд,
прицел).
I
was
the
Kraken
in
that
life.
(Round,
aim).
После
того,
как
в
рейс
падал.
After
falling
on
the
voyage.
Черные
моменты
жизни
я
избил,
как
Крис
Браун.
I
beat
the
black
moments
of
life,
like
Chris
Brown.
Прихлопнул
крыс
пару,
по
штук
шесть,
ад.
Squashed
a
couple
of
rats,
about
six,
hell.
Лучше
12
посадят,
чем
несут
шестеро.
Better
12
will
imprison
than
six
will
carry.
Для
павших
воинов
домом
стал
в
Асгарде
замок.
For
the
fallen
warriors,
the
castle
in
Asgard
became
home.
Вы
ждали
бб-боли,
я
её
организатор.
You
were
waiting
for
pain,
I'm
its
organizer.
Хищники
в
городе,
сезон
открыт!
Predators
in
the
city,
the
season
is
open,
babe!
Идем
на
конфликт,
идем
на
конфликт.
We're
heading
for
conflict,
heading
for
conflict.
Время
чугуну
стать
сталью.
Time
for
cast
iron
to
become
steel.
Ночью
войны
отправятся
в
Вальхаллу!(х2)
Tonight,
warriors
will
journey
to
Valhalla!
(x2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.