Текст и перевод песни Тони Раут - Раутвилль 2
Асфальт
засверкает,
отражая
Луну.
The
asphalt
gleams,
reflecting
the
moon.
Под
одеялом
из
звезд
мрачный
город
уснул.
Under
a
blanket
of
stars,
the
gloomy
city
sleeps.
Город
падших
надежд
и
живых
мертвецов.
City
of
fallen
hopes
and
living
dead.
Город
боли,
страданий,
могильных
крестов.
City
of
pain,
suffering,
and
grave
crosses.
Не
щадит
незнакомцев,
Анафемой
станет.
It
does
not
spare
strangers,
it
will
become
Anathema.
Силуэты
исчезают,
растворяясь
в
тумане.
Silhouettes
disappear,
dissolving
in
the
fog.
Знал
бы
куда
ты
попал,
на
смерть
обречённый.
If
you
knew
where
you
were,
doomed
to
death.
Нечисть
рвется
на
шабаш
стаей
воронов
черных.
Evil
spirits
rush
to
the
Sabbath
as
a
flock
of
black
ravens.
Отпустить
не
проси,
жадно
вцепится
в
горло.
Don't
ask
to
be
let
go,
it
will
greedily
cling
to
your
throat.
Отрывая
куски
и
так
снова
и
снова.
Tearing
off
pieces,
again
and
again.
Напомню
всю
важность
погоды
в
доме.
Let
me
remind
you
of
the
importance
of
the
weather
in
the
house.
В
Раутвилле
снова
пасмурно.
It's
cloudy
again
in
Rautville.
Среди
мрачных
комнат
серый
мрачный
город.
Among
the
gloomy
rooms,
a
gray
gloomy
city.
Он
готов
тебя
сожрать,
ему
дать
бы
повод
да
любого.
It's
ready
to
devour
you,
just
give
it
a
reason,
anyone.
Холодное
тело
к
земле
поднес
и
в
яму
его
положил.
I
brought
your
cold
body
to
the
ground
and
laid
it
in
the
pit.
Спи
дорогая,
я
все
произнес,
с
меня
хватит
измены
и
лжи.
Sleep,
my
dear,
I
said
it
all,
I've
had
enough
of
betrayal
and
lies.
Плоть
режит
нож,
друг
дышит
ртом
все
решено,
но-но-но.
The
knife
cuts
flesh,
a
friend
breathes
with
his
mouth,
everything
is
decided,
but-no-no.
В
дырах
душа,
жизнь
- решето,
цирк
шапито.
Soul
full
of
holes,
life
is
a
sieve,
a
circus.
Понял
только
в
35
клятвы
- просто
слова.
I
only
understood
at
35
that
vows
are
just
words.
Искры,
да
и
в
прошлом
слова.
Sparks,
and
in
the
past,
just
words.
Да
я
в
прошлом
слабак.
Yes,
I
was
a
weakling
in
the
past.
Вожжи
тащит
вагоны
неудачный
подонок,
A
failed
bastard
drags
the
reins
of
the
wagons,
Ты
причиной
стала
бед,
открыв
мой
ящик
Пандоры.
You
became
the
cause
of
troubles,
opening
my
Pandora's
box.
Сейчас
ходит
валет
на
ринг
готов
был
дворец,
Now
the
jack
walks
into
the
ring,
I
was
ready
for
a
palace,
Измена
стала
крайней
каплей
крови
твоей.
Betrayal
was
the
last
straw,
your
blood.
? ведь
под
дудку
плясать
не
стал,
? because
I
didn't
dance
to
your
tune,
Неважно
скс
или
убийство
все
равно
в
конце
пзда.
It
doesn't
matter
if
it's
sex
or
murder,
it's
all
fucked
up
in
the
end.
Я
тебя
терпел
зря,
написал
себе
царь.
I
endured
you
in
vain,
I
wrote
myself
a
king.
Ты
забрала
мою
любовь,
я
заберу
все,
что
тебе
дал.
You
took
my
love,
I
will
take
everything
I
gave
you.
Забрала
мою
любовь,
я
заберу
все,
что
тебе
дал.
You
took
my
love,
I
will
take
everything
I
gave
you.
Кто
сказал,
что
Раутвилль
это
город
мечта?
Who
said
Rautville
is
a
dream
city?
Раутвилль
сотни
голов
с
плеча
срубил.
Rautville
chopped
hundreds
of
heads
off
their
shoulders.
Кто
сказал,
что
в
Раутвилле
спокойно?
Who
said
it's
peaceful
in
Rautville?
Этот
город
несет
погибель
с
собой,
брат,
уйди.
This
city
carries
death
with
it,
brother,
leave.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.