Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Плине
над
бентежними
думками
лихо
Плывет
над
тревожными
мыслями
лихо
І
тепер
реальність
наша
рветься
на
шматки
И
теперь
наша
реальность
рвется
на
куски
Ніби
один
день
триває
рік
Словно
один
день
длится
год
Більше
тим
не
буде
життя
Больше
прежней
жизни
не
будет
Ми
тепер
змінились
навік
Мы
теперь
изменились
навсегда
Сумно
нахилилось
і
шепоче:
"Дихай!"
Грустно
склонилось
и
шепчет:
"Дыши!"
І
тепер
мовчання
набуло
ваги
И
теперь
молчание
обрело
вес
Той
же
день,
який
триває
рік
Тот
же
день,
который
длится
год
Більше
нам
не
видно
зірок
Больше
нам
не
видны
звезды
Ми
лишили
все
по
той
бік
Мы
оставили
все
по
ту
сторону
Подивись
углиб
Загляни
вглубь
себя
Наші
зорі
все
ще
світять
Наши
звезды
все
еще
светят
Де
б
ми
не
були
Где
бы
мы
ни
были
Вільний
вітер
у
вітрилах
Свободный
ветер
в
парусах
Подивись
углиб
Загляни
вглубь
себя
Що
життя
в
тобі
відкрило?
Что
жизнь
в
тебе
открыла?
Де
б
ми
не
були
Где
бы
мы
ни
были
Вільне
серце
— наша
сила
Свободное
сердце
— наша
сила
Де
б
ми
не
були
Где
бы
мы
ни
были
Вільне
серце
— наша
сила
Свободное
сердце
— наша
сила
Знаєш,
як
страшно
Знаешь,
как
страшно
Бачити,
що
тінь
накриває
мій
дім
Видеть,
как
тень
накрывает
мой
дом
Зносить,
наче
повінь,
цей
нестерпний
біль
Сносит,
словно
потоп,
эту
нестерпимую
боль
Небо
не
дозволило
б
нам
Небо
не
позволило
бы
нам
Виростити
квіти
покори
на
вустах,
хто
знав?
Вырастить
цветы
покорности
на
губах,
кто
знал?
Правила
неписані
живуть
в
серцях
Неписаные
правила
живут
в
сердцах
Хто
йде
— осилить
свій
шлях
Кто
идет
— осилит
свой
путь
Коли
маєш
правду
в
очах
Когда
есть
правда
в
глазах
Подивись
углиб
Загляни
вглубь
себя
Наші
зорі
все
ще
світять
Наши
звезды
все
еще
светят
Де
б
ми
не
були
Где
бы
мы
ни
были
Вільний
вітер
у
вітрилах
Свободный
ветер
в
парусах
Подивись
углиб
Загляни
вглубь
себя
Що
життя
в
тобі
відкрило?
Что
жизнь
в
тебе
открыла?
Де
б
ми
не
були
Где
бы
мы
ни
были
Вільне
серце
— наша
сила
Свободное
сердце
— наша
сила
Де
б
ми
не
були
Где
бы
мы
ни
были
Вільне
серце
— наша
сила
Свободное
сердце
— наша
сила
Де
б
ми
не
були
Где
бы
мы
ни
были
Вільне
серце
— наша
сила
Свободное
сердце
— наша
сила
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olena Karas, Yaroslav Tatarchenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.