Тонка - Ти лише мить - перевод текста песни на английский

Ти лише мить - Тонкаперевод на английский




Ти лише мить
You Are Just a Moment
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Віє вітер і здіймає пил
The wind blows and raises the dust
По полях, по полях
Across the fields, across the fields
Ми з тобою навіть не лезу
We're not even at daggers drawn
На ножах, на ножах
At daggers drawn, at daggers drawn
Мої очі темні, наче ліс
My eyes are dark, like a forest
Що шумить, що шумить
That rustles, that rustles
Я не буду більше це терпіти
I won't tolerate this anymore
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Ти лише мить
You are just a moment
Знову ти, гість непрошений
You again, an uninvited guest
Паламані крила, взір спустошений
Broken wings, a devastated gaze
Знову я, до біса стривожена
Me again, damn anxious
Принцеса на горошині
A princess and the pea
В голові світ загублений
A lost world in my head
Викривлені лінії, мої сумніви
Distorted lines, my doubts
Голоси, що я знайду всередині
The voices that I'll find within
Світитимуть у темряві
Will shine in the darkness
Коли настане новий день
When a new day comes
Коли настане нова ніч
When a new night falls
Ці промені вкриють плечі
These rays will cover my shoulders
Змусять пригадати
Will make me remember
Ким насправді є ми
Who we really are
Зазирнути у свої проблеми
To look into our problems
Скинути усі свої личини
To shed all our masks
І без виправдовувань, з єдиної причини
And without excuses, for one reason only
Маючи то світло за плечима
Having that light behind me
Будувати новий вимір
To build a new dimension
Де любов - єдина сила
Where love is the only power
Віє вітер і здіймає пил
The wind blows and raises the dust
По полях, по полях
Across the fields, across the fields
Ми з тобою навіть не лезу
We're not even at daggers drawn
На ножах, на ножах
At daggers drawn, at daggers drawn
Мої очі темні, наче ліс
My eyes are dark, like a forest
Що шумить, що шумить
That rustles, that rustles
Я не буду більше це терпіти
I won't tolerate this anymore
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Віє вітер і здіймає пил
The wind blows and raises the dust
По полях, по полях
Across the fields, across the fields
Ми з тобою навіть не лезу
We're not even at daggers drawn
На ножах, на ножах
At daggers drawn, at daggers drawn
Мої очі темні, наче ліс
My eyes are dark, like a forest
Що шумить, що шумить
That rustles, that rustles
Я не буду більше це терпіти
I won't tolerate this anymore
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Ти лише мить, ти лише мить
You are just a moment, you are just a moment
Ти лише мить
You are just a moment
Знову ти, гість непрошений
You again, an uninvited guest
Паламані крила, взір спустошений
Broken wings, a devastated gaze
Знову я, до біса стривожена
Me again, damn anxious
Принцеса на горошині
A princess and the pea
В голові світ загублений
A lost world in my head
Викривлені лінії, мої сумніви
Distorted lines, my doubts
Голоси, що я знайду всередині
The voices that I'll find within
Світитимуть у темряві
Will shine in the darkness
Коли настане новий день
When a new day comes
Коли настане нова ніч
When a new night falls
Ці промені вкриють плечі
These rays will cover my shoulders
Змусять пригадати
Will make me remember
Ким насправді є ми
Who we really are
Зазирнути у свої проблеми
To look into our problems
Скинути усі свої личини
To shed all our masks
І без виправдовувань, з єдиної причини
And without excuses, for one reason only
Маючи то світло за плечима
Having that light behind me
Будувати новий вимір
To build a new dimension
Де любов - єдина сила
Where love is the only power





Авторы: Olena Karas, Yaroslav Tatarchenko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.