Тонка - Шоста ранку - перевод текста песни на английский

Шоста ранку - Тонкаперевод на английский




Шоста ранку
Six in the Morning
Мій шалений пульс
My frantic pulse
Знаю, що завтра
I know that tomorrow
Ти зникнеш, а я лишусь
You'll disappear, and I'll be left
В залишку з втратами
With leftover losses
Ніхто не знає
No one knows
Що з нами буде далі
What will happen to us next
У натовпі
In the crowd
Ми без вісти пропалі
We're missing without a trace
Скоро шоста ранку
Soon it'll be six in the morning
І ми п'яними, голими
And we, drunk and naked
Ізнов будем мовчати
Will be silent again
В нас лише уламки умов
We only have fragments of conditions
Я тебе знаю, ти мене знаєш
I know you, you know me
Да, щоб не впізнати
Yes, to not be recognized
Щоб не впізнати
To not be recognized
Ніби в перший раз
As if for the first time
Ми йдем по колу
We walk in circles
Позбавимся зайвих фраз
We'll get rid of unnecessary phrases
Зайвого болю
Unnecessary pain
Бо ніхто не знає
Because no one knows
Що планують зорі
What the stars are planning
Ніхто не з нами
No one is with us
Коли ми в любові
When we're in love
Скоро шоста ранку
Soon it'll be six in the morning
І ми п'яними, голими
And we, drunk and naked
Ізнов будем мовчати
Will be silent again
В нас лише уламки умов
We only have fragments of conditions
Я тебе знаю, ти мене знаєш
I know you, you know me
Да, щоб не впізнати
Yes, to not be recognized
Скоро шоста ранку
Soon it'll be six in the morning
І ми п'яними, голими
And we, drunk and naked
Ізнов будем мовчати
Will be silent again
В нас лише уламки умов
We only have fragments of conditions
Я тебе знаю, ти мене знаєш
I know you, you know me
Да, щоб не впізнати
Yes, to not be recognized





Авторы: Olena Karas, Yaroslav Tatarchenko, карась елена, татарченко ярослав


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.