Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Srce Nije Kamen (Live)
Heart Isn't a Stone (Live)
Srce
nije
kamen-TOŠE
PROESKI
Heart
Isn't
a
Stone
- TOŠE
PROESKI
Ne
zaboravi
nikad,
Never
forget,
na
tvojoj
sam
strani,
I'm
on
your
side,
da
voliš
me
niko
that
you
love
me,
no
one
ti
neće
zabranit,
will
forbid
you,
još
minut
pa
ponoć
one
more
minute
till
midnight
i
suza
za
kraj
and
a
tear
for
the
end
al
tu
sam
za
tebe
znaj.
but
I'm
here
for
you,
you
know.
Jer
srce
nije
kamen,
Because
a
heart
isn't
a
stone,
ne,
srce
nije
kamen,
no,
a
heart
isn't
a
stone,
da
ga
samo
baciš
iz
kaputa
to
just
throw
it
out
of
your
coat
kao
kartu
poslije
puta.
like
a
ticket
after
a
journey.
Srce
nije
kamen,
A
heart
isn't
a
stone,
ne,
srce
nije
kamen,
no,
a
heart
isn't
a
stone,
kad
pukne
na
dva
dijela
nije
vrijedno
when
it
breaks
in
two
it's
worthless
jer
više
na
kuca
ko
jedno,
because
it
no
longer
beats
as
one,
srce
nije
kamen.
a
heart
isn't
a
stone.
Tebi
je
lako
It's
easy
for
you
proglasit
me
greškom,
to
call
me
a
mistake,
skupit'sve
stvari,
gather
all
your
things,
i
otić
sa
smješkom.
and
leave
with
a
smile.
Sad
ti
je
lako,
Now
it's
easy
for
you,
a
loše
kad
krene,
but
when
things
go
bad,
onda
se
sjetiš
mene.
then
you'll
remember
me.
Jer
srce
nije
kamen,
Because
a
heart
isn't
a
stone,
ne,
srce
nije
kamen,
no,
a
heart
isn't
a
stone,
da
ga
samo
baciš
iz
kaputa
to
just
throw
it
out
of
your
coat
kao
kartu
poslije
puta.
like
a
ticket
after
a
journey.
Srce
nije
kamen,
A
heart
isn't
a
stone,
ne,
srce
nije
kamen,
no,
a
heart
isn't
a
stone,
kad
pukne
na
dva
dijela
nije
vrijedno
when
it
breaks
in
two
it's
worthless
jer
više
na
kuca
ko
jedno,
because
it
no
longer
beats
as
one,
srce
nije
kamen.
a
heart
isn't
a
stone.
U
dušu
me
tvoj
pogled
tako,
Your
gaze
cuts
deep
into
my
soul,
lomim
se
pucam
ko
staklo.
I'm
breaking,
shattering
like
glass.
Kako
da
kažem
ti
zbogom,
How
can
I
say
goodbye
to
you,
kad
sve
gubim
s
tobom.
when
I'm
losing
everything
with
you.
Jer
srce
nije
kamen,
Because
a
heart
isn't
a
stone,
ne,
srce
nije
kamen,
no,
a
heart
isn't
a
stone,
da
ga
samo
baciš
iz
kaputa
to
just
throw
it
out
of
your
coat
kao
kartu
poslije
puta.
like
a
ticket
after
a
journey.
Srce
nije
kamen,
A
heart
isn't
a
stone,
ne,
srce
nije
kamen,
no,
a
heart
isn't
a
stone,
kad
pukne
na
dva
dijela
nije
vrijedno
when
it
breaks
in
two
it's
worthless
jer
više
na
kuca
ko
jedno,
because
it
no
longer
beats
as
one,
srce
nije
kamen.
a
heart
isn't
a
stone.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miro Buljan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.