Ненавижу быть собой
Ich hasse es, ich selbst zu sein
Меня
уязвило,
что
ты
Es
hat
mich
verletzt,
dass
du
Порой
не
остаёшься
собой
Manchmal
nicht
du
selbst
bleibst
Я
не
боюсь
высоты
Ich
habe
keine
Angst
vor
der
Höhe
До
тех
пор,
пока
ты
рядом
со
мной
Solange
du
bei
mir
bist
Седые
волосы,
плохой
парфюм
Graue
Haare,
schlechtes
Parfüm
Уныние
в
голосе,
я
тону
Trübsinn
in
der
Stimme,
ich
ertrinke
Оставь
хотя
бы
чёрный
кардиган
Lass
mir
wenigstens
die
schwarze
Strickjacke
Который
мне
так
нравился,
когда
был
пьян
Die
mir
so
gefiel,
als
ich
betrunken
war
Вспоминаю
запах
женщин,
которых
любил
Ich
erinnere
mich
an
den
Duft
der
Frauen,
die
ich
liebte
Между
нами
было
всё,
что
только
можно
вообразить
Zwischen
uns
war
alles,
was
man
sich
nur
vorstellen
kann
За
стенами
было
слышно,
как
мы
ссорились
без
сил
Hinter
den
Wänden
konnte
man
hören,
wie
wir
uns
kraftlos
stritten
В
те
моменты
я
жалел,
что
неспособен
быть
один
In
diesen
Momenten
bedauerte
ich,
dass
ich
nicht
allein
sein
kann
Ненавижу
быть
собой
Ich
hasse
es,
ich
selbst
zu
sein
Ненавижу
быть
собой
Ich
hasse
es,
ich
selbst
zu
sein
Ненавижу
быть
собой
Ich
hasse
es,
ich
selbst
zu
sein
Ненавижу
быть
собой
Ich
hasse
es,
ich
selbst
zu
sein
Я
слил
всё,
что
было
внутри
Ich
habe
alles
ausgegossen,
was
in
mir
war
Прости,
но
это
сильно
болит
Entschuldige,
aber
es
tut
sehr
weh
Следы
помады
на
зеркалах
Lippenstiftspuren
auf
den
Spiegeln
Прости,
что
я
порой
бываю
вовсе
невыносим
Entschuldige,
dass
ich
manchmal
völlig
unausstehlich
bin
Я
буду
ждать
тех
сообщений
от
знакомых
номеров
Ich
werde
auf
Nachrichten
von
bekannten
Nummern
warten
Я
не
люблю
ложных
значений,
я
к
такому
не
готов
Ich
mag
keine
falschen
Bedeutungen,
ich
bin
dazu
nicht
bereit
Оставь
хотя
бы
чёрный
кардиган
Lass
mir
wenigstens
die
schwarze
Strickjacke
Который
мне
так
нравился,
когда
был
пьян
Die
mir
so
gefiel,
als
ich
betrunken
war
Вспоминаю
запах
женщин,
которых
любил
Ich
erinnere
mich
an
den
Duft
der
Frauen,
die
ich
liebte
Между
нами
было
всё,
что
только
можно
вообразить
Zwischen
uns
war
alles,
was
man
sich
nur
vorstellen
kann
За
стенами
было
слышно,
как
мы
ссорились
без
сил
Hinter
den
Wänden
konnte
man
hören,
wie
wir
uns
kraftlos
stritten
В
те
моменты
я
жалел,
что
неспособен
быть
один
In
diesen
Momenten
bedauerte
ich,
dass
ich
nicht
allein
sein
kann
Ненавижу
быть
собой
Ich
hasse
es,
ich
selbst
zu
sein
Ненавижу
быть
собой
Ich
hasse
es,
ich
selbst
zu
sein
Ненавижу
быть
собой
Ich
hasse
es,
ich
selbst
zu
sein
Ненавижу
быть
собой
Ich
hasse
es,
ich
selbst
zu
sein
Вспоминаю
запах
женщин,
которых
любил
Ich
erinnere
mich
an
den
Duft
der
Frauen,
die
ich
liebte
Между
нами
было
всё,
что
только
можно
вообразить
Zwischen
uns
war
alles,
was
man
sich
nur
vorstellen
kann
За
стенами
было
слышно,
как
мы
ссорились
без
сил
Hinter
den
Wänden
konnte
man
hören,
wie
wir
uns
kraftlos
stritten
В
те
моменты
я
жалел,
что
неспособен
быть
один
In
diesen
Momenten
bedauerte
ich,
dass
ich
nicht
allein
sein
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: викторов глеб остапович, ермаков кирилл андреевич, шабанов сергей юрьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.