Чемодан Лавэ
Der Geldkoffer
Где
же
ты
где
мой
чемодан
лаве
Wo
bist
du,
wo
ist
mein
Geldkoffer?
Ты
бы
порешал
все
вопросы
в
моей
голове
Du
würdest
alle
Probleme
in
meinem
Kopf
lösen
Для
этого
мне
не
висеть
на
турнике
Dafür
muss
ich
nicht
am
Reck
hängen
А
ночной
спиздить
чемодан
в
жирном
особняке
Sondern
nachts
den
Koffer
in
einer
fetten
Villa
klauen
Или
найти
хуйню
в
зыбучем
песке
Oder
irgendeinen
Scheiß
im
losen
Sand
finden
За
которую
отвалят
мне
целый
чемодан
лаве
Für
den
sie
mir
einen
ganzen
Geldkoffer
geben
Тачку
с
буквой
б
континенталь
купе
Ein
Auto
mit
dem
Buchstaben
B,
Continental
Coupé
Дом
в
Москве
парк
лебеди
сад
сквер
Ein
Haus
in
Moskau,
Park,
Schwanengarten,
Platz
Еще
бы
маме
купил
домик
в
маями
Für
Mama
würde
ich
ein
Häuschen
in
Miami
kaufen
А
то
я
слышал
её
достали
звонки
от
тети
Гали
Weil
ich
hörte,
Tante
Galja
nervt
sie
mit
Anrufen
Ну
а
пока
мы
в
яме
долги
не
раскидали
Aber
jetzt
sind
wir
im
Loch,
Schulden
nicht
beglichen
В
ожидании
чемодана
последнее
доедаем
Warten
auf
den
Koffer,
essen
die
letzten
Reste
Баю
баю
когда
я
засыпаю
Schlaf,
schlaf,
wenn
ich
einschlafe
Не
знаю
что
меня
ждет
завтра
без
чемодана
нала
Weiß
nicht,
was
morgen
wird
ohne
den
Koffer,
Na
Звонила
алла
контракт
предлагала
Alla
rief
an,
bot
einen
Vertrag
an
Но
там
лаве
не
пахло
там
было
мало
Doch
dort
roch
es
nicht
nach
Kohle,
es
war
zu
wenig
Поеду
в
Ямала,
возьму
Миху,
Вибе,
Пузо,
Джамала
Ich
fahr
nach
Jamal,
nehme
Micha,
Vibe,
Puzo,
Jamala
mit
Там
говорят
зарплату
нашу
в
рот
атаковала
Man
sagt,
unser
Gehalt
hat
den
Mund
gefüllt
Мы
все
с
Урала
с
державы
опорного
края
Wir
sind
alle
vom
Ural,
aus
der
Stütze
des
Landes
И
вся
бригада
о
лаве
чемодане
мечтая
Und
die
ganze
Crew
träumt
vom
Geldkoffer
Чемодан
лаве
чемодан
кому
то
так
дан
Geldkoffer,
Geldkoffer,
manchem
so
gegeben
Кому
то
так
дан
кому
то
отдан
в
дар
Manchem
so
gegeben,
manchem
geschenkt
А
у
нас
по
репу
девятый
дан
Aber
wir
haben
den
neunten
Dan
im
Ruf
Чтобы
раскрутиться
нужен
лаве
чемодан
Um
durchzustarten,
brauchen
wir
den
Geldkoffer
На
собрании
не
будет
брани
Kein
Streit
beim
Treffen
Никто
никого
не
ранит
с
парнями
в
пополаме
Niemand
verletzt
niemanden,
Jungs
in
Popolam
Иду
между
домами
деньги
в
чемодане
Gehe
zwischen
Häusern,
Geld
im
Koffer
Не
попался
бы
мне
по
пути
комиссар
коршанин
Hoffe,
mir
begegnet
kein
Kommissar
Korschanin
Дымит
сигара
в
камине
пламя
Zigarre
glimmt,
im
Kamin
Flammen
В
планах
памятник
из
плана
фауна
Pläne
für
ein
Denkmal
aus
Fauna
Дома
здоровенная
ванна
сауна
Zuhause
eine
riesige
Badewanne,
Sauna
Время
плавно
это
будет
правильно
Zeit
vergeht,
das
wird
richtig
Куплю
дом
со
всеми
понтами
фонтанами
Kaufe
ein
Haus
mit
allem
Prunk,
Fontänen
Деньги
возьму
из
чемодана
Geld
nehme
ich
aus
dem
Koffer
Прикинь
зима
а
мы
пьяные
с
братанами
Stell
dir
vor,
Winter,
wir
betrunken
mit
den
Brudis
Кушаем
барана
у
океана
Essen
Lamm
am
Ozean
Лалалала
нам
все
мало
дай
нам
чемодан
бабла
чтобы
шли
дела
Lalalala,
uns
ist
alles
zu
wenig,
gib
uns
den
Geldkoffer,
damit
die
Dinge
laufen
Мала
мала
мала,
тогда
дай
два
чемодана
нала
Zu
wenig,
zu
wenig,
dann
gib
zwei
Geldkoffer,
Na
Чтобы
я
первым
делом
осуществил
Damit
ich
als
Erstes
verwirkliche
Если
б
у
меня
полный
чемодан
бабулетов
был
Hätte
ich
einen
vollen
Geldkoffer
Я
бы
отжег
как
надо
остров
пляж
бабы
Würde
ich
richtig
abgehen,
Insel,
Strand,
Frauen
Станцевал
бы
кокаджамба
прямо
у
водопада
Den
Cocojamba
tanzen
direkt
am
Wasserfall
Купил
бы
дом
панду
а
хуле
мне
не
впадлу
Kaufte
ein
Panda-Haus,
warum
nicht
Пожертвовал
бы
в
фонд
глухих
диджеев
я
не
жадный
Spendete
an
gehörlose
DJs,
ich
bin
nicht
geizig
Купил
бы
золотой
паджерик
золотые
нарды
Kaufte
einen
goldenen
Pajero,
goldene
Backgammon
В
садик
золотой
горшок
в
школы
золотые
парты
Goldene
Töpfe
für
den
Kindergarten,
goldene
Schulbänke
Махнул
бы
в
USA
заехал
в
гости
к
бушу
Flöge
in
die
USA,
besuchte
Bush
Заглянул
бы
в
его
грязненькую
душу
Würde
in
seine
schmutzige
Seele
schauen
Построил
бы
бассейн
я
денежных
дел
сенсей
Baute
einen
Pool,
ich,
der
Meister
des
Geldes
В
руке
есть
чемодан
впереди
есть
цель
In
der
Hand
der
Koffer,
vor
mir
das
Ziel
Купил
бы
статус
сэра
занял
пост
мэра
Kaufte
einen
Sir-Titel,
würde
Bürgermeister
На
кепку
Че
Гевара
во
Франклина
вера
Auf
der
Kappe
Che
Guevara,
Glaube
an
Franklin
Король
мира
это
ахуенная
тема
König
der
Welt,
das
ist
ein
geiles
Thema
Чемодан
с
лаве
сделал
свое
дело
Der
Geldkoffer
hat
seine
Aufgabe
erfüllt
Чемодан
лаве
чемодан
Geldkoffer,
Geldkoffer
Кому
то
так
дан
кому
то
отдан
в
дар
Manchem
so
gegeben,
manchem
geschenkt
А
у
нас
по
репу
девятый
дан
Aber
wir
haben
den
neunten
Dan
im
Ruf
Чтобы
раскрутиться
нужен
лаве
чемодан
Um
durchzustarten,
brauchen
wir
den
Geldkoffer
На
серебристом
кейсе
оттиск
ТГК
Auf
dem
silbernen
Koffer
der
Stempel
TGC
Или
черный
мусорный
пакет
баксы
карта
паспорта
Oder
schwarze
Mülltüte,
Dollars,
Karte,
Pass
Терминал
банкомат
ебанутый
банк
Terminal,
Bankautomat,
bekloppte
Bank
Крупный
подъем
типа
хитрый
план
Großer
Aufstieg,
wie
ein
schlauer
Plan
В
этом
клипе
как
сказал
Мишан
In
diesem
Clip,
wie
Mischa
sagte
Вот
так
в
хлам
план
So
ein
zerstörter
Plan
Вкладывал
талант
план
выдал
дохуя
бабла
Investierte
Talent,
Plan
brachte
viel
Kohle
Это
круто
друг
да
но
мы
тут
а
ты
там
Das
ist
krass,
Kumpel,
aber
wir
sind
hier,
du
dort
За
этот
рингтон
сунь
пятихатку
под
экран
Für
diesen
Klingelton
schieb
fünfhundert
unter
den
Bildschirm
Голосуй
за
Витю
АК,
он
поет
без
фонограмм
Stimme
für
Vitya
AK,
er
singt
ohne
Playback
Знаешь
как
пылюга
липнет
к
рукам
Weißt
du,
wie
Staub
an
Händen
klebt
В
арабских
эмиратах
султан
курит
во
дворце
кальян
In
arabischen
Emiraten
raucht
der
Sultan
im
Palast
Shisha
А
я
в
Челябе
пьяный
пишу
пополам
Und
ich
in
Tscheljabinsk,
betrunken,
schreibe
halb
Коричневый
чемодан
ноль
проблем
Brauner
Koffer,
null
Probleme
Гуляю
по
Ленина
с
ним
в
ресторане
ем
Spaziere
auf
dem
Lenina,
esse
mit
ihm
im
Restaurant
В
Москве,
Екб
или
Улан-удэ
In
Moskau,
Jekb
oder
Ulan-Ude
Лаве
лаве
лаве
лаве
лаве
Kohle,
Kohle,
Kohle,
Kohle,
Kohle
Шуршит
в
кармане
шуршат
в
руках
Raschelt
in
der
Tasche,
raschelt
in
den
Händen
Покупка
вертолета
и
я
уже
в
облаках
Kauf
eines
Helikopters,
und
ich
bin
schon
in
den
Wolken
На
яхте
разрезал
озеро
на
части
Auf
der
Yacht
schnitt
ich
den
See
in
Teile
Если
я
счастлив
значит
все
счастливы
Bin
ich
glücklich,
sind
alle
glücklich
Чемодан
какой
то
наполненный
чем-то
Irgendein
Koffer,
gefüllt
mit
irgendwas
Не
понял
но
понял
что
и
где
подумал
Verstand
nicht,
aber
dachte,
wo
und
was
Долго
не
думал
шаурма
и
самса
Dachte
nicht
lange,
Döner
und
Samosa
Два
салата
супчик
и
картошка
Zwei
Salate,
Suppe
und
Kartoffeln
Похелял
в
автосалон
пока
пешком
Schlenderte
zum
Autohaus,
zu
Fuß
Купил
либо
джип
либо
фургон
Kaufte
entweder
einen
Jeep
oder
einen
Van
Купил
самолет
в
котором
болит
живот
Kaufte
ein
Flugzeug,
in
dem
der
Bauch
schmerzt
Я
б
погрустил
но
вместо
грусти
пот
Würde
traurig
sein,
aber
statt
Trauer
Schweiß
Широкими
устами
делаем
как
слышим
сами
Mit
breitem
Mund
tun
wir,
wie
wir
hören
Эти
бабки
я
подарил
бы
маме
Dieses
Geld
würde
ich
Mama
schenken
Устроил
бы
концерт
AC/DC
папе
Würde
ein
AC/DC-Konzert
für
Papa
organisieren
Соньку
три
брату
я
директор
своей
кровати
Sony
Drei
für
den
Bruder,
ich
bin
der
Direktor
meines
Bettes
Чемодан
лаве
чемодан
Geldkoffer,
Geldkoffer
Кому
то
так
дан
кому
то
отдан
в
дар
Manchem
so
gegeben,
manchem
geschenkt
А
у
нас
по
репу
девятый
дан
Aber
wir
haben
den
neunten
Dan
im
Ruf
Чтобы
раскрутиться
нужен
лаве
чемодан
Um
durchzustarten,
brauchen
wir
den
Geldkoffer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: гостюхин в.в., аверин а.в, вибе е.п., анискин м.в., коняшов н.в.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.