Триагрутрика feat. Витя АК - Чемодан Лавэ - перевод текста песни на немецкий

Чемодан Лавэ - Витя АК , Triagrutrika перевод на немецкий




Чемодан Лавэ
Der Geldkoffer
Где же ты где мой чемодан лаве
Wo bist du, wo ist mein Geldkoffer?
Ты бы порешал все вопросы в моей голове
Du würdest alle Probleme in meinem Kopf lösen
Для этого мне не висеть на турнике
Dafür muss ich nicht am Reck hängen
А ночной спиздить чемодан в жирном особняке
Sondern nachts den Koffer in einer fetten Villa klauen
Или найти хуйню в зыбучем песке
Oder irgendeinen Scheiß im losen Sand finden
За которую отвалят мне целый чемодан лаве
Für den sie mir einen ganzen Geldkoffer geben
Тачку с буквой б континенталь купе
Ein Auto mit dem Buchstaben B, Continental Coupé
Дом в Москве парк лебеди сад сквер
Ein Haus in Moskau, Park, Schwanengarten, Platz
Еще бы маме купил домик в маями
Für Mama würde ich ein Häuschen in Miami kaufen
А то я слышал её достали звонки от тети Гали
Weil ich hörte, Tante Galja nervt sie mit Anrufen
Ну а пока мы в яме долги не раскидали
Aber jetzt sind wir im Loch, Schulden nicht beglichen
В ожидании чемодана последнее доедаем
Warten auf den Koffer, essen die letzten Reste
Баю баю когда я засыпаю
Schlaf, schlaf, wenn ich einschlafe
Не знаю что меня ждет завтра без чемодана нала
Weiß nicht, was morgen wird ohne den Koffer, Na
Звонила алла контракт предлагала
Alla rief an, bot einen Vertrag an
Но там лаве не пахло там было мало
Doch dort roch es nicht nach Kohle, es war zu wenig
Поеду в Ямала, возьму Миху, Вибе, Пузо, Джамала
Ich fahr nach Jamal, nehme Micha, Vibe, Puzo, Jamala mit
Там говорят зарплату нашу в рот атаковала
Man sagt, unser Gehalt hat den Mund gefüllt
Мы все с Урала с державы опорного края
Wir sind alle vom Ural, aus der Stütze des Landes
И вся бригада о лаве чемодане мечтая
Und die ganze Crew träumt vom Geldkoffer
Чемодан лаве чемодан кому то так дан
Geldkoffer, Geldkoffer, manchem so gegeben
Кому то так дан кому то отдан в дар
Manchem so gegeben, manchem geschenkt
А у нас по репу девятый дан
Aber wir haben den neunten Dan im Ruf
Чтобы раскрутиться нужен лаве чемодан
Um durchzustarten, brauchen wir den Geldkoffer
На собрании не будет брани
Kein Streit beim Treffen
Никто никого не ранит с парнями в пополаме
Niemand verletzt niemanden, Jungs in Popolam
Иду между домами деньги в чемодане
Gehe zwischen Häusern, Geld im Koffer
Не попался бы мне по пути комиссар коршанин
Hoffe, mir begegnet kein Kommissar Korschanin
Дымит сигара в камине пламя
Zigarre glimmt, im Kamin Flammen
В планах памятник из плана фауна
Pläne für ein Denkmal aus Fauna
Дома здоровенная ванна сауна
Zuhause eine riesige Badewanne, Sauna
Время плавно это будет правильно
Zeit vergeht, das wird richtig
Куплю дом со всеми понтами фонтанами
Kaufe ein Haus mit allem Prunk, Fontänen
Деньги возьму из чемодана
Geld nehme ich aus dem Koffer
Прикинь зима а мы пьяные с братанами
Stell dir vor, Winter, wir betrunken mit den Brudis
Кушаем барана у океана
Essen Lamm am Ozean
Лалалала нам все мало дай нам чемодан бабла чтобы шли дела
Lalalala, uns ist alles zu wenig, gib uns den Geldkoffer, damit die Dinge laufen
Мала мала мала, тогда дай два чемодана нала
Zu wenig, zu wenig, dann gib zwei Geldkoffer, Na
Чтобы я первым делом осуществил
Damit ich als Erstes verwirkliche
Если б у меня полный чемодан бабулетов был
Hätte ich einen vollen Geldkoffer
Я бы отжег как надо остров пляж бабы
Würde ich richtig abgehen, Insel, Strand, Frauen
Станцевал бы кокаджамба прямо у водопада
Den Cocojamba tanzen direkt am Wasserfall
Купил бы дом панду а хуле мне не впадлу
Kaufte ein Panda-Haus, warum nicht
Пожертвовал бы в фонд глухих диджеев я не жадный
Spendete an gehörlose DJs, ich bin nicht geizig
Купил бы золотой паджерик золотые нарды
Kaufte einen goldenen Pajero, goldene Backgammon
В садик золотой горшок в школы золотые парты
Goldene Töpfe für den Kindergarten, goldene Schulbänke
Махнул бы в USA заехал в гости к бушу
Flöge in die USA, besuchte Bush
Заглянул бы в его грязненькую душу
Würde in seine schmutzige Seele schauen
Построил бы бассейн я денежных дел сенсей
Baute einen Pool, ich, der Meister des Geldes
В руке есть чемодан впереди есть цель
In der Hand der Koffer, vor mir das Ziel
Купил бы статус сэра занял пост мэра
Kaufte einen Sir-Titel, würde Bürgermeister
На кепку Че Гевара во Франклина вера
Auf der Kappe Che Guevara, Glaube an Franklin
Король мира это ахуенная тема
König der Welt, das ist ein geiles Thema
Чемодан с лаве сделал свое дело
Der Geldkoffer hat seine Aufgabe erfüllt
Чемодан лаве чемодан
Geldkoffer, Geldkoffer
Кому то так дан кому то отдан в дар
Manchem so gegeben, manchem geschenkt
А у нас по репу девятый дан
Aber wir haben den neunten Dan im Ruf
Чтобы раскрутиться нужен лаве чемодан
Um durchzustarten, brauchen wir den Geldkoffer
На серебристом кейсе оттиск ТГК
Auf dem silbernen Koffer der Stempel TGC
Или черный мусорный пакет баксы карта паспорта
Oder schwarze Mülltüte, Dollars, Karte, Pass
Терминал банкомат ебанутый банк
Terminal, Bankautomat, bekloppte Bank
Крупный подъем типа хитрый план
Großer Aufstieg, wie ein schlauer Plan
В этом клипе как сказал Мишан
In diesem Clip, wie Mischa sagte
Вот так в хлам план
So ein zerstörter Plan
Вкладывал талант план выдал дохуя бабла
Investierte Talent, Plan brachte viel Kohle
Это круто друг да но мы тут а ты там
Das ist krass, Kumpel, aber wir sind hier, du dort
За этот рингтон сунь пятихатку под экран
Für diesen Klingelton schieb fünfhundert unter den Bildschirm
Голосуй за Витю АК, он поет без фонограмм
Stimme für Vitya AK, er singt ohne Playback
Знаешь как пылюга липнет к рукам
Weißt du, wie Staub an Händen klebt
В арабских эмиратах султан курит во дворце кальян
In arabischen Emiraten raucht der Sultan im Palast Shisha
А я в Челябе пьяный пишу пополам
Und ich in Tscheljabinsk, betrunken, schreibe halb
Коричневый чемодан ноль проблем
Brauner Koffer, null Probleme
Гуляю по Ленина с ним в ресторане ем
Spaziere auf dem Lenina, esse mit ihm im Restaurant
В Москве, Екб или Улан-удэ
In Moskau, Jekb oder Ulan-Ude
Лаве лаве лаве лаве лаве
Kohle, Kohle, Kohle, Kohle, Kohle
Шуршит в кармане шуршат в руках
Raschelt in der Tasche, raschelt in den Händen
Покупка вертолета и я уже в облаках
Kauf eines Helikopters, und ich bin schon in den Wolken
На яхте разрезал озеро на части
Auf der Yacht schnitt ich den See in Teile
Если я счастлив значит все счастливы
Bin ich glücklich, sind alle glücklich
Чемодан какой то наполненный чем-то
Irgendein Koffer, gefüllt mit irgendwas
Не понял но понял что и где подумал
Verstand nicht, aber dachte, wo und was
Долго не думал шаурма и самса
Dachte nicht lange, Döner und Samosa
Два салата супчик и картошка
Zwei Salate, Suppe und Kartoffeln
Похелял в автосалон пока пешком
Schlenderte zum Autohaus, zu Fuß
Купил либо джип либо фургон
Kaufte entweder einen Jeep oder einen Van
Купил самолет в котором болит живот
Kaufte ein Flugzeug, in dem der Bauch schmerzt
Я б погрустил но вместо грусти пот
Würde traurig sein, aber statt Trauer Schweiß
Широкими устами делаем как слышим сами
Mit breitem Mund tun wir, wie wir hören
Эти бабки я подарил бы маме
Dieses Geld würde ich Mama schenken
Устроил бы концерт AC/DC папе
Würde ein AC/DC-Konzert für Papa organisieren
Соньку три брату я директор своей кровати
Sony Drei für den Bruder, ich bin der Direktor meines Bettes
Чемодан лаве чемодан
Geldkoffer, Geldkoffer
Кому то так дан кому то отдан в дар
Manchem so gegeben, manchem geschenkt
А у нас по репу девятый дан
Aber wir haben den neunten Dan im Ruf
Чтобы раскрутиться нужен лаве чемодан
Um durchzustarten, brauchen wir den Geldkoffer





Авторы: гостюхин в.в., аверин а.в, вибе е.п., анискин м.в., коняшов н.в.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.