Текст и перевод песни Триада - В семь
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Привет
Самвелу...
Greetings
to
Samvel...
"Здорово,
пацаны!"
"What's
up,
dudes!"
Пацанам
из
Ростова-
To
the
guys
from
Rostov-
Артуру,
Сурэну-
Arthur,
Suren-
Пацаны,
мы
вас
помним,
Guys,
we
remember
you,
Привет
Квадрату,
Greetings
to
the
Square,
Привет
Пашковке,
Greetings
to
Pashkovka,
Привет
Нахаловке,
Greetings
to
Nakhalovka,
Привет
Дубинке,
Greetings
to
Dubinka,
Зарифмованное
чтиво
Rhymed
reading
Это
не
"Лего",
It's
not
"Lego",
На
приобретение
славы!
To
gain
glory!
Это
пекарня
Андеграунда-
It's
the
bakery
of
the
Underground-
Сверхтяжелая
атлетика,
Super
Heavyweight
Athletics,
Расчет
постановы
слова-
Calculation
of
the
word
setting-
Раз-два,
раз-два-
One-two,
one-two-
По
проводам
из
Города
Бога
Through
the
wires
from
the
City
of
God
Идем
по
курсу
строгому,
We
follow
a
strict
course,
Двигаем
тему
в
такт,
We
move
the
topic
to
the
beat,
Превращаем
сорванный
бак
в
атаку!
Turn
a
ripped
tank
into
an
attack!
Мой
контракт
о
перемирии,
My
truce
contract,
О
свободе-
вот
концепция-
About
freedom
- this
is
the
concept-
Глава
седьмая,
лекция
Chapter
Seven,
lecture
На
кафедре
Хардкора
At
the
Department
of
Hardcore
Рэп-музыки
моего
города-
Rap
music
of
my
city-
Подарок
из
Краснодара,
A
gift
from
Krasnodar,
Уже
скоро
ты
увидишь
свои
диффузоры!.
Soon
you
will
see
your
diffusers!.
Концепция
создания
словесной
антиконтрацепции-
The
concept
of
creating
verbal
anti-contraception-
Все,
что
нужно
вам
для
дегустации-
Everything
you
need
to
taste-
Деликатесы,
специи
Delicacies,
spices
Ненормативной
нации-
Non-normative
nation-
Твои
амбиции
спалятся
Your
ambitions
will
burn
Как
глоток
искреницы...
Like
a
sip
of
a
spark...
Одна
идея
Творческой
Воли,
One
idea
of
Creative
Will,
Раздолья
из
подполья
Expansion
from
the
underground
Смесью
дыма
и
зелья,
A
mixture
of
smoke
and
potion,
Последняя
келья
стремления
творит
без
границ,
The
last
cell
of
aspiration
creates
without
borders,
Как
веник
для
девиц.
Like
a
broom
for
girls.
Слияние
хрущевок,
The
fusion
of
хрущевок,
Если
пацан
нормальный-
If
the
kid
is
normal-
Дает
расклад
реальный-
Gives
a
real
schedule-
Мыслит
небанально,
Thinks
outside
the
box,
Куражится
повально,
Having
fun
in
droves,
Согласен
со
всем,
братан-
I
agree
with
everything,
bro-
Твое
место
всем!
Your
place
to
everyone!
Твое
место
всем!.
Your
place
to
everyone!.
Дамы
и
Господа,
не
расходимся,
Ladies
and
Gentlemen,
don't
disperse,
Не
расходимся...
Don't
disperse...
Первое
правило-
First
rule-
С
нами-
палево!
With
us
- it's
dangerous!
Мы
достали
вас,
We
got
you,
Комом
в
горле
встали,
We
got
stuck
in
your
throat,
Вы
попали!
You
got
caught!
Далее
добавим
проблем
Next,
let's
add
problems
Так,
второе
правило-
So,
the
second
rule-
С
нами-
палево!
With
us
- it's
dangerous!
Мы
достали
вас,
We
got
you,
Комом
в
горле
встали,
We
got
stuck
in
your
throat,
Вы
попали!
You
got
caught!
Далее
добавим
проблем
Next,
let's
add
problems
Здорово,
терпило
Hey,
you
loser
Бог
из
Триады-
God
from
the
Triad-
Роем
клады
Силы
Слова!
Digging
up
the
treasures
of
the
Power
of
the
Word!
Давим
базаром
как
корсары,
We
crush
with
bazaar
like
corsairs,
Палим
пожаром
амбары
We
set
fire
to
the
barns
Слова
любого!
Words
of
any!
Че
готовы?
What
are
you
ready
for?
Есть
силы?
Got
the
strength?
Валим
сурово
We
leave
harshly
Слов
на
вилы
Words
on
the
forks
Как
текила
прет,
Like
tequila
presses,
Как
кот
мышей,
Like
a
cat
mice,
Давит
змей
The
snake
is
choking
Рики-тики-тави,
Rikki-Tikki-Tavi,
На
путь
ставим,
We
put
on
the
way,
Чистый
адреналин-
Pure
adrenaline-
Если
тобой
играем
в
пинг-понг,
If
we
play
ping-pong
with
you,
Как
Кинг-Конг
гуляем,
We
walk
like
King
Kong,
Так
что
лучше,
Вася,
сюда
слушай!.
So
you
better
listen
here,
Vasya!.
Запускаем
на
орбиту
новую
ракету!
Launching
a
new
rocket
into
orbit!
Пацанам
всем
шлем
приветы!
We
send
greetings
to
all
the
guys!
В
творчестве
In
creativity
Ищем
клады,
Looking
for
treasures,
Слова
раскладываем
с
азартом-
We
lay
out
the
words
with
excitement-
Первое
место
без
заступа
на
старте!
First
place
without
stepping
on
the
start!
Освоение
полей
и
кортов
Development
of
fields
and
courts
В
этом
виде
спорта!
In
this
sport!
Цена
экспромта
The
price
of
impromptu
Руби
с
плеча
Cut
from
the
shoulder
Бычьи
рога
врага,
Bull
horns
of
the
enemy,
Точно
меч
богатыря
Like
the
sword
of
a
hero
Змея
Горыныча!
Serpent
Gorynych!
Укачало
и
кидает
по
палубе!
Rocked
and
throws
across
the
deck!
Тебе
мало,
Not
enough
for
you,
Что
я
встал
на
судне
у
штурвала?
That
I
stood
at
the
helm
of
the
ship?
Подпирает
пиратский
ром-
Pirate
rum
supports-
Это
норма!
This
is
the
norm!
Вся
команда
ушла
в
хлам
The
whole
team
went
to
hell
Под
шум
шторма!
To
the
sound
of
the
storm!
Первое
правило-
First
rule-
С
нами-
палево!
With
us
- it's
dangerous!
Мы
достали
вас,
We
got
you,
Комом
в
горле
встали,
We
got
stuck
in
your
throat,
Вы
попали!
You
got
caught!
Далее
добавим
проблем
Next,
let's
add
problems
Второе
правило-
Second
rule-
С
нами-
палево!
With
us
- it's
dangerous!
Мы
достали
вас,
We
got
you,
Комом
в
горле
встали,
We
got
stuck
in
your
throat,
Вы
попали!
You
got
caught!
Далее
добавим
проблем
Next,
let's
add
problems
Первое
правило-
First
rule-
С
нами-
палево!
With
us
- it's
dangerous!
Мы
достали
вас,
We
got
you,
Комом
в
горле
встали,
We
got
stuck
in
your
throat,
Вы
попали!
You
got
caught!
Далее
добавим
проблем
Next,
let's
add
problems
Второе
правило-
Second
rule-
С
нами-
палево!
With
us
- it's
dangerous!
Мы
достали
вас,
We
got
you,
Комом
в
горле
встали,
We
got
stuck
in
your
throat,
Вы
попали!
You
got
caught!
Далее
добавим
проблем
Next,
let's
add
problems
Все
нормульно,
братан?
Everything
is
fine,
bro?
Все
нормульно,
братан?
Everything
is
fine,
bro?
Будет
позже
It
will
be
later
Это
точно!
That's
for
sure!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: афанасьев в., галкин а.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.