Текст и перевод песни Триада - Делай
Я
вижу
цель
и
не
вижу
препятствий,
I
see
the
goal
and
I
see
no
obstacles,
Бери
и
делай,
хватит
пытаться.
Take
it
and
do
it,
stop
trying.
Ступай
смело,
сколько
топтаться,
Go
boldly,
how
much
to
trample,
Я
вижу
цель
и
не
вижу
препятствий.
I
see
the
goal
and
I
see
no
obstacles.
Ум
и
тело
вместе
твой
панцирь,
Mind
and
body
together
your
armor,
Не
ставят
стену
тому
кто
не
дрался.
They
do
not
put
up
a
wall
for
someone
who
did
not
fight.
Ты
видишь
цель,
и
не
видишь
препятствий,
You
can
see
the
goal,
and
you
do
not
see
obstacles,
Я
вижу
цель
и
не
вижу
препятствий.
I
see
the
goal
and
I
see
no
obstacles.
Первый
Куплет:
First
Verse:
Все
равно
чем
ты
оправдываешь
лень,
All
the
same
than
which
you
justify
laziness,
Ночь
или
день,
луч
или
тень.
Night
or
day,
light
or
shadow.
На
любой
тропе
есть
куча
или
бей.
On
any
path
there
is
a
pile
or
beat.
Лучше
сквозь
тучи
лети,
чем
по
сути
нигде.
Better
to
fly
through
the
clouds
than
essentially
nowhere.
Дело
не
в
страхе,
не
страшатся
дураки,
It
is
not
about
fear,
fools
are
not
afraid,
Ты
все
ждешь
знаков,
нужен
парящий
гимн.
You
all
wait
for
signs,
you
need
a
soaring
hymn.
Тебе
или
мама,
или
знахарь
запретит,
Either
your
mother
or
a
healer
will
forbid
you,
Так
или
иначе
будет
драка,
всем
вопреки.
One
way
or
another
there
will
be
a
fight,
in
spite
of
everything.
Знай,
всегда
что-нибудь
мешает,
Know,
something
always
gets
in
the
way,
Вода
или
камень,
снега
или
пламя.
Water
or
stone,
snow
or
flame.
Друзья
или
память,
вражда
или
тайны,
Friends
or
memory,
enmity
or
secrets,
Если
воспрянешь,
то
причины
канут.
If
you
rise,
then
the
reasons
will
disappear.
Взгляд
упрям,
смотришь
прямо
слегка
ввысь,
Your
gaze
is
stubborn,
you
look
straight
up
slightly,
Соберись,
секундный
фриз.
Pull
yourself
together,
a
second
freeze.
Где-то
там
тебя
ждет
главный
приз,
Somewhere
there
the
main
prize
awaits
you,
Так
вот
он
девиз,
риск,
рвись!!!
So
here
it
is
the
motto,
risk,
rush!!!
Я
вижу
цель
и
не
вижу
препятствий,
I
see
the
goal
and
I
see
no
obstacles,
Бери
и
делай,
хватит
пытаться.
Take
it
and
do
it,
stop
trying.
Ступай
смело,
сколько
топтаться,
Go
boldly,
how
much
to
trample,
Я
вижу
цель
и
не
вижу
препятствий.
I
see
the
goal
and
I
see
no
obstacles.
Ум
и
тело
вместе
твой
панцирь,
Mind
and
body
together
your
armor,
Не
ставят
стену
тому
кто
не
дрался.
They
do
not
put
up
a
wall
for
someone
who
did
not
fight.
Ты
видишь
цель,
и
не
видишь
препятствий,
You
can
see
the
goal,
and
you
do
not
see
obstacles,
Я
вижу
цель
и
не
вижу
препятствий.
I
see
the
goal
and
I
see
no
obstacles.
Второй
Куплет:
Second
Verse:
Не
важно,
чем
занят,
чтоб
об
этом
была
память,
It
does
not
matter
what
you
are
busy
with,
so
that
there
is
a
memory
about
it,
Рвись
больше
чем
приз,
ждет
больше
чем
ввысь.
Tear
more
than
the
prize,
wait
more
than
up.
Но
избегай
брызг
случайных
желаний,
есть
цель,
But
avoid
the
spray
of
random
desires,
there
is
a
goal,
Прицелился?
Теперь
бей.
Have
you
taken
aim?
Now
beat.
Задавай
вопросы
будь
журналистом,
Ask
questions
be
a
journalist,
С
умом
Вассермана,
с
хитростью
лиса.
With
the
mind
of
Wasserman,
with
the
cunning
of
a
fox.
Мудростью
самой
мудрой
из
цитат
на
стенах
мастера,
Wisdom
of
the
wisest
of
quotes
on
the
walls
of
the
master,
До
мозоли,
до
крови,
забыть
о
пластырях.
To
the
callus,
to
the
blood,
to
forget
about
the
patches.
Резким,
как
выстрел
карабина,
Sharp
as
a
carbine
shot,
Как
вкус
витамина
С,
как
ураган
Катрина.
Like
the
taste
of
vitamin
C,
like
Hurricane
Katrina.
Там
принято,
вопрос
успеха
если
тобой
решен,
It
is
accepted
there,
the
question
of
success
if
solved
by
you,
Уже
не
важно
летишь
ты
или
пешком.
It
no
longer
matters
if
you
are
flying
or
on
foot.
В
жизни,
как
дирижёр
ты,
как
в
Nike'е
- "Just
Do
It",
In
life,
like
a
conductor
you
are,
like
in
Nike's
- "Just
Do
It",
И
дело
на
карте,
уже
в
пути
или
на
старте.
And
the
matter
is
on
the
map,
already
on
the
way
or
at
the
start.
Определись
если
да-
голову
ввысь,
рвись!
Decide
if
yes
- head
up,
rush!
Я
вижу
цель
и
не
вижу
препятствий,
I
see
the
goal
and
I
see
no
obstacles,
Бери
и
делай,
хватит
пытаться.
Take
it
and
do
it,
stop
trying.
Ступай
смело,
сколько
топтаться,
Go
boldly,
how
much
to
trample,
Я
вижу
цель
и
не
вижу
препятствий.
I
see
the
goal
and
I
see
no
obstacles.
Ум
и
тело
вместе
твой
панцирь,
Mind
and
body
together
your
armor,
Не
ставят
стену
тому
кто
не
дрался.
They
do
not
put
up
a
wall
for
someone
who
did
not
fight.
Ты
видишь
цель,
и
не
видишь
препятствий,
You
can
see
the
goal,
and
you
do
not
see
obstacles,
Я
вижу
цель
и
не
вижу
препятствий.
I
see
the
goal
and
I
see
no
obstacles.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.