Триада - Позови - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Триада - Позови




Позови
Call Me
Мой мир опустел, когда не стало
My world became empty when I lost
Бликов твоих глаз на этих улицах старых.
The reflections of your eyes on these old streets.
Искал их среди серых мегаполисов,
I searched for them among the gray megalopolises,
В салонах дорогих авто с высокой скоростью...
In the salons of expensive cars at high speed...
На руках привычней видеть повязки чем ролексы,
It's more familiar to see bandages on my hands than Rolexes,
Ведь в моей боли теперь нет места для совести;
Because in my pain there is no more place for conscience;
Нет страниц в книге для новых историй;
There are no pages in the book for new stories;
Нет повторов для сук, что любят грязные роли...
There are no replays for bitches who love dirty roles...
Давай тему закроем, там, где эти двое,
Let's close the topic, where those two,
Что-то писали друг другу ночами без перебоя,
Wrote something to each other at night without interruption,
Захлёбывались матами безрезультатно,
Choked on obscenities to no avail,
Зная, что память однажды сотрут внезапно.
Knowing that memory would one day be erased suddenly.
Бегу на запах в сторону запада,
I run towards the smell, westward,
Где комнаты затхлые полны мыслей невнятных.
Where musty rooms are full of incoherent thoughts.
Ноги ноют, ведь все этажи - как этапы.
My legs ache, because all these floors are like stages.
Духота тем, где она была с ним заснята.
The stuffiness is where she was filmed with him.
Перепотевшее тело... стоны... что мы?!
Sweaty body... moans... what are we?!
О любви законы закованы в стальные оковы.
The laws of love are chained in steel shackles.
А помните, о ком вы? Вопросы и оправдания...
Do you remember who you are? Questions and excuses...
Слёзы высыхать успевали на одном дыхании...
Tears had time to dry in one breath...
Её щёки засалены, и я в сознании
Her cheeks are salty, and I'm conscious
Диск на пол бросаю, сигу впаливаю.
I throw the disc on the floor, light a cigarette.
Очки, труба, громкое молчание...
Glasses, pipe, loud silence...
Мы прощаемся. И вот всё замерло...
We say goodbye. And so everything froze...
Не устану погибать от любви,
I won't get tired of dying from love,
Ядовитой на вид...
Poisonous in appearance...
В небеса для двоих
To the heavens for two
Ты меня позови!
Call me!
Не устану погибать от любви,
I won't get tired of dying from love,
Ядовитой на вид...
Poisonous in appearance...
В небеса для двоих
To the heavens for two
Ты меня позови!
Call me!
В городе холодно, хоть и 40 на термометре.
It's cold in the city, even though it's 40 on the thermometer.
Пускаю дым по ветру. Грусть моя ускорит
I let the smoke go with the wind. My sadness will speed up
Шаг. Ты далеко... Снова и снова расстроена
Step. You are far away... Again and again upset
Мной непутёвым и остриём фраз тех оброненных.
By me, the unlucky one, and the sharp edge of those dropped phrases.
Спорим... Чуть что - новая ссора.
We argue... A little something - a new quarrel.
Помнишь, ты - грустна, я - не достоин.
Remember, you are sad, I am not worthy.
Телефон молчит будто немой. Ночь ему вторит,
The phone is silent as if mute. The night echoes it,
Но я готов, сломя голову, лететь к тебе по небу!
But I'm ready to fly to you across the sky, head over heels!
И я знаю, где-то там, под небесами,
And I know, somewhere there, under the heavens,
Где ничто и никогда не встанет между нами,
Where nothing and never will stand between us,
Мы растаем, оставив всё. Облаками
We will melt, leaving everything behind. Clouds
Карусель кружит постель, устлана цветами.
The carousel spins the bed, strewn with flowers.
А здесь и сейчас рассвет, 6 утра.
And here and now dawn, 6 am.
В твоём окне свет, знакомый до боли подъезд.
There is light in your window, a familiar entrance to the pain.
Звонок в дверь... Ты молвишь "Привет!", возьмёшь за руку,
The doorbell rings... You say "Hello!", you take my hand,
И время замерло, и в её глазах я воскрес!
And time stood still, and in your eyes I was resurrected!
Не устану погибать от любви,
I won't get tired of dying from love,
Ядовитой на вид...
Poisonous in appearance...
В небеса для двоих
To the heavens for two
Ты меня позови!
Call me!
Не устану погибать от любви,
I won't get tired of dying from love,
Ядовитой на вид...
Poisonous in appearance...
В небеса для двоих
To the heavens for two
Ты меня позови!
Call me!
Опять перед глазами старый блокнот...
Again before my eyes is an old notebook...
Опять бит говорит переходами нот...
Again the beat speaks with note transitions...
Пальцы вбивают слова ночами про неё,
Fingers type words about her at night,
Чтобы проняло, и чтобы не было так тяжело.
So that it pierces, and so that it is not so hard.
Это не теле-шоу! Операторы не уснут,
This is not a TV show! The operators will not fall asleep,
Не выключают камер, тут СМС не отправят.
They don't turn off the cameras, they don't send SMS here.
Игра без победителей, без правил,
A game without winners, without rules,
Без прав на повтор от нежности до ссор.
Without the right to repeat from tenderness to quarrels.
Я чувствую город, скорость, чувствую тяжёлые взоры.
I feel the city, the speed, I feel the heavy gazes.
Завтра твой рассвет уже никак не пустят мои шторы.
Tomorrow your dawn will no longer be allowed by my curtains.
В колонках тишина. Знаешь, история эта финала лишена!
There is silence in the speakers. You know, this story has no ending!
Были "Он и Она", сейчас - "Один" и "Одна".
There were "He and She", now - "One" and "One".
Мысли прогнал. Отошёл от окна. Смирился...
I drove away the thoughts. I moved away from the window. I resigned myself...
Теперь так можно говорить о нас.
Now you can talk about us like that.
Между ними: равнина без края, пропасть без дна...
Between them: a plain without an edge, an abyss without a bottom...
Не устану погибать от любви,
I won't get tired of dying from love,
Ядовитой на вид...
Poisonous in appearance...
В небеса для двоих
To the heavens for two
Ты меня позови!
Call me!
Не устану погибать от любви,
I won't get tired of dying from love,
Ядовитой на вид...
Poisonous in appearance...
В небеса для двоих
To the heavens for two
Ты меня позови!
Call me!
Когда нам казалось, что понимаем сигналы;
When it seemed to us that we understood the signals;
Когда бокалы вдребезги разбивали;
When glasses were smashed to smithereens;
Когда под небесами клятву давали любви,
When under the heavens we swore an oath to love,
О том, что не перегорят изнутри огни.
That the fires will not burn out from within.
Когда мы гуляли ночью среди аллей,
When we walked at night among the alleys,
Мечты об алтаре... как назовём детей...
Dreams of the altar... what we will name the children...
Когда как будто твоей была моя фамилия.
When it was as if my last name was yours.
Не знаю теперь, были ли это Ты и Я...
I don't know now if it was You and Me...





Авторы: афанасьев в. в., галкин а. а.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.