Текст и перевод песни Триада - Сигарета
Дайте
мне
точку
опоры,
и
я
переверну
мир.
Give
me
a
place
to
stand,
and
I
will
move
the
world.
Апрель
- я
едва
из
постели,
бодрый
дух
в
теле,
April
- I'm
barely
out
of
bed,
my
spirit's
high,
+20
на
улице
+120
настроение
+20
outside,
my
mood's
at
+120,
my
love.
Спешу
прогуляться,
а
там
такая
прелесть
-
I
hurry
to
take
a
walk,
and
there's
such
beauty
-
Все
живет,
жжужит,
переливается
трелями
Everything's
alive,
buzzing,
trilling
sweet
melodies.
Не
спеша
по
аллее,
шагая,
играя
с
тенью
Slowly
strolling
down
the
alley,
playing
with
my
shadow,
Привет
всем
шлю
- вокруг
беспечным
творениям,
I
send
greetings
to
all
- to
every
carefree
creation.
Из
всех
проезжающих
мимо
тачек
качает
рЭпак,
From
every
passing
car,
rap
music's
pumping,
Не
замечаю
- там
или
Бигги,
или
Пак
I
don't
even
notice
- whether
it's
Biggie
or
Pac.
Захожу
в
магаз
- в
магазе
телек,
I
walk
into
the
store
- there's
a
TV
inside,
По
телеку
показывают
Нас,
наш
клип,
верите!?
On
the
TV
they're
showing
Us,
our
music
video,
can
you
believe
it?
Предо
мной
явленье
с
портфелем
- видимо
профессор
Before
me
appears
a
figure
with
a
briefcase
- apparently
a
professor,
В
его
глазах
застыла
слеза,
и
вдруг
он
резко:
A
tear
freezes
in
his
eyes,
and
suddenly
he
exclaims:
-Скажите
ка,
любезная
продавщица
- что
играет?
"Tell
me,
dear
saleswoman,
what's
playing?"
-Чё,
не
знаете?
Это
ж
Триада
- та
отвечает
"What,
you
don't
know?
It's
Triada,"
she
replies.
-Странно,
я
и
не
думал,
что
в
наши
дни
"Strange,
I
never
thought
that
in
our
time
Юноши
пишут
стихи,
порадовали
прямо.
Young
men
still
write
poetry.
I'm
truly
impressed."
Я
буду
рядом
присутствовать
при
этом
I'll
be
there
to
witness
it
all,
Промолчу,
улыбнусь,
закурю
сигарету
I'll
stay
silent,
smile,
and
light
up
a
cigarette,
my
dear.
Ведь
если
на
душе
лето,
дела
идут
ровно
Because
when
my
soul
feels
like
summer,
and
things
are
going
smoothly,
То
можно
нанести
мальенький
вред
здоровью
I
can
afford
to
inflict
a
little
harm
on
my
health.
Пройдет
год,
возможно
чуть
больше
A
year
will
pass,
maybe
a
little
more,
И
во
всем
мире-в
России,
в
Польше
And
all
over
the
world
- in
Russia,
in
Poland,
В
Южной
Америке,
Индии,
Африке
той
же
In
South
America,
India,
and
Africa
too,
Голод
умрет,
и
бедным
жить
станет
проще
Hunger
will
die,
and
life
will
become
easier
for
the
poor.
Немного
спустя
во
всех
новостях
Пестрят
заголовки,
A
little
later,
all
the
news
headlines
will
scream,
Что
миллионеры
всего
мира
хотят
в
новый
год
прям
That
millionaires
around
the
world
want,
right
on
New
Year's
Eve,
Забрать
всех
кто
остался
в
детских
домах
To
take
in
everyone
left
in
orphanages.
Успели
посчитать,
что
их
- около
сотни.
They
managed
to
count
them
- about
a
hundred
or
so.
Прилетят
самолеты,
пресс-конфереции,
фото
Planes
will
arrive,
press
conferences,
photos,
После
- фуршет,
дружеские
похлопывания,
шепот
Afterwards
- a
buffet,
friendly
pats
on
the
back,
whispers,
Подписаны
документы,
готово
всё
для
работы
Documents
signed,
everything
ready
for
action.
И
вдруг
с
последними
известиями
врывается
кто-то
And
suddenly
someone
bursts
in
with
the
latest
news:
-ВЫ
НЕ
ПОВЕРИТЕ,
КАКАЯ
ОКАЗИЯ!
"YOU
WON'T
BELIEVE
THIS,
WHAT
A
TURN
OF
EVENTS!"
НЕ
ОСТАЛОСЬ
СИРОТ-НЕ
В
ЕВРОПЕ,
НИ
В
АЗИИ!
"THERE
ARE
NO
ORPHANS
LEFT
- NOT
IN
EUROPE,
NOT
IN
ASIA!"
Последних
детей-лет
5,
как
разобрали,
The
last
children
were
taken,
like,
5 years
ago,
А
новые-нет,
новые
не
поступали.
And
new
ones
- no,
there
haven't
been
any
new
ones."
Я
буду
рядом
присутствовать
при
этом
I'll
be
there
to
witness
it
all,
Улыбнусь,
и
выброшу
пачку
сигарет
I'll
smile,
and
throw
away
my
pack
of
cigarettes.
Ведь
если
в
мире
нет
бед
и
все
спокойно,
Because
if
there's
no
suffering
in
the
world
and
everything's
peaceful,
Можно
позволить
и
мне
поберечь
здоровье.
I
can
afford
to
take
care
of
my
health
too.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: афанасьев владимир владимирович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.