Текст и перевод песни Триада feat. Булат - Устал (при участии Булат)
Устал (при участии Булат)
Tired (feat. Bulat)
Устал
от
этого
мусора
на
листах
Tired
of
this
garbage
on
the
sheets,
Или
муза
уже
не
та,
и
дальше
хуже
станет,
Or
the
muse
is
not
the
same,
and
it'll
only
get
worse,
Мой
стих
перестал
идти
из
уст
в
уста
My
verse
stopped
going
from
mouth
to
mouth,
Или
просто
я
устал
и
моя
кровь
пуста.
Or
maybe
I'm
just
tired
and
my
blood
is
empty.
Устал,
что
все
так
любят
глупый
рэп,
Tired
that
everyone
loves
stupid
rap,
Устал,
что
люди
в
чудо
верят
слепо,
Tired
that
people
blindly
believe
in
miracles,
Устал,
ноги
разбиты,
но
не
видят
след.
Tired,
legs
are
broken,
but
they
don't
see
the
trail.
От
этикета
устал,
от
слов,
от
слова
паритет,
Tired
of
etiquette,
of
words,
of
the
word
parity,
Устал
от
лишних,
устал
от
боли,
Tired
of
the
superfluous,
tired
of
pain,
Устал
от
слез
нищих
и
доли
обездоленных.
Tired
of
the
tears
of
the
poor
and
the
fate
of
the
destitute.
Узнал,
что
одна
череда
неудач
сменяется
другой,
Learned
that
one
string
of
failures
is
replaced
by
another,
Устал
сдаваться
до
боя,
устал
от
лени,
устал
от
прений,
Tired
of
giving
up
before
the
fight,
tired
of
laziness,
tired
of
disputes,
Устал
от
поколения,
коему
неведом
Ленин.
Tired
of
a
generation
that
doesn't
know
Lenin.
Устал
кататься
на
старом
японском
ведре,
Tired
of
riding
in
an
old
Japanese
bucket,
Когда
мне,
когда
мне
так
охота
Мустанг.
When
I,
when
I
want
a
Mustang
so
much.
Устал
от
самого
себя,
устал
от
осени
в
душе
Tired
of
myself,
tired
of
autumn
in
my
soul,
Представь,
не
хочется
давно
сиять,
я
должен
все
успеть.
Imagine,
I
haven't
wanted
to
shine
for
a
long
time,
I
have
to
do
everything.
Устал
делать
лишь
пять
процентов
из
ста,
Tired
of
doing
only
five
percent
out
of
a
hundred,
Устал,
что
перед
носом
пьедестал,
но
его
не
Tired
that
the
pedestal
is
in
front
of
my
nose,
but
I
can't
Достать!
Устал
жить
так,
как
велит
чей-то
устав,
Reach
it!
Tired
of
living
the
way
someone
else's
charter
dictates,
Устал
твердить
всем,
что
я
не
устал.
Tired
of
telling
everyone
that
I'm
not
tired.
Я
сбит
с
толку,
по
факту
- сбит
с
ног,
I'm
confused,
in
fact
- knocked
off
my
feet,
Я
жив,
но
надолго
ли,
недвижим
и
стёрт!
I'm
alive,
but
for
how
long,
immobile
and
erased!
Но
во
чтобы-то
ни
стало,
надо
встать,
But
no
matter
what,
I
have
to
get
up,
Если
не
мы,
то
другие
займут
наши
места.
If
not
us,
then
others
will
take
our
places.
Это
миф,
что
успеешь
все
наверстать,
It's
a
myth
that
you
can
catch
up
on
everything,
Встань,
ищи
взглядом
цель,
ступай!
Get
up,
look
for
your
goal,
go!
Но
во
чтобы-то
ни
стало,
надо
встать,
But
no
matter
what,
I
have
to
get
up,
Если
не
мы,
то
другие
займут
наши
места.
If
not
us,
then
others
will
take
our
places.
Это
миф,
что
успеешь
все
наверстать,
It's
a
myth
that
you
can
catch
up
on
everything,
Встань,
ищи
взглядом
цель,
ступай!
Get
up,
look
for
your
goal,
go!
У
меня
нет
девяносто
девяти
проблем,
I
don't
have
ninety-nine
problems,
У
меня
есть
одна,
та
что
не
дает
спать
I
have
one,
the
one
that
keeps
me
awake,
Та,
что
мешает
мне
сосредоточиться
даже
на
The
one
that
prevents
me
from
focusing
even
on
the
Реально
ли
мой
дом
- моя
крепость?
Is
my
home
really
my
fortress?
Если
дом
этот
стоит
в
стране,
где
ни
один
закон
не
действует,
If
this
house
stands
in
a
country
where
not
a
single
law
works,
Ни
один,
кроме
авторемней,
где
уменье
Not
a
single
one,
except
for
seat
belts,
where
the
ability
to
Выживать
называют
менталитет,
Survive
is
called
mentality,
Где
тебя
оценят,
только
если
тебя
уже
нет.
Where
you
will
be
appreciated
only
when
you
are
gone.
Где
никого
не
страшит
новость
о
конце
Света,
Where
no
one
is
afraid
of
the
news
about
the
end
of
the
world,
Всем
тупо
интересно
что
же
все-таки
свет?
Everyone
is
just
curious
what
the
light
is
after
all?
Тот
ли
это
огонёк,
когда
темно
и
тлеет
сигарета
Is
it
that
light
when
it's
dark
and
a
cigarette
is
smoldering
Некая
милость
тот
самый
свет.
Some
kind
of
mercy
is
that
very
light.
Нас
стравливают,
как
зверей,
мы
ненавидим
We
are
pitted
against
each
other
like
animals,
we
hate
Нас
оцифровали
комбинациями
единиц
и
нолей,
We
were
digitized
by
combinations
of
ones
and
zeros,
Обнадежив
облигациями,
горсткой
медий,
Encouraged
by
bonds,
a
handful
of
media,
Запустили
в
виртуальный
мир
соцсетей.
Launched
into
the
virtual
world
of
social
networks.
Я
устал,
я
хочу
спать,
я
хочу
проснуться
там,
I'm
tired,
I
want
to
sleep,
I
want
to
wake
up
there,
Где
буду
горд
за
свою
землю,
там,
Where
I
will
be
proud
of
my
land,
there,
Где
буду
уверен
в
своей
силе,
своей
крепости,
в
своей
России!
Where
I
will
be
confident
in
my
strength,
my
fortress,
in
my
Russia!
Но
во
чтобы-то
ни
стало,
надо
встать,
But
no
matter
what,
I
have
to
get
up,
Если
не
мы,
то
другие
займут
наши
места.
If
not
us,
then
others
will
take
our
places.
Это
миф,
что
успеешь
все
наверстать,
It's
a
myth
that
you
can
catch
up
on
everything,
Встань,
ищи
взглядом
цель,
ступай!
Get
up,
look
for
your
goal,
go!
Но
во
чтобы-то
ни
стало,
надо
встать,
But
no
matter
what,
I
have
to
get
up,
Если
не
мы,
то
другие
займут
наши
места.
If
not
us,
then
others
will
take
our
places.
Это
миф,
что
успеешь
все
наверстать,
It's
a
myth
that
you
can
catch
up
on
everything,
Встань,
ищи
взглядом
цель,
ступай!
Get
up,
look
for
your
goal,
go!
На
мониторе
сменяются
цветные
таблицы,
Colored
tables
are
changing
on
the
monitor,
Качает
на
руках
сон
и
я
дома.
Sleep
is
rocking
in
my
arms
and
I'm
at
home.
Ни
лиц,
ни
голосов
вокруг,
я
уже
далеко
от
них
- видишь?
No
faces,
no
voices
around,
I'm
already
far
away
from
them
- see?
Устал
от
всего
и
я
слышу
только
водосток,
Tired
of
everything
and
I
only
hear
the
drain,
Нажмите
кто-нибудь
"СТОП"
Someone
press
"STOP"
Дышит
тяжело
земля,
никто
не
виноват,
The
earth
is
breathing
heavily,
no
one
is
to
blame,
И
ни
при
чем
ни
ты,
ни
я.
And
neither
you
nor
I
are
involved.
Тогда
кто
же
запускает
яд
в
наши
стаканы?
Then
who
is
putting
poison
in
our
glasses?
Засыпая,
строим
планы,
просыпаемся
пьяными,
Falling
asleep,
we
make
plans,
we
wake
up
drunk,
Куда
нам
мечтать,
если
устали
от
дурных
навязчивых
мыслей,
Why
should
we
dream
if
we
are
tired
of
bad
obsessive
thoughts,
Устали
от
ватных
мышц,
от
обещаний
"завтра",
Tired
of
cotton
muscles,
of
promises
"tomorrow",
Здоровье
- завтра,
любовь
- завтра,
правда
- завтра
Health
- tomorrow,
love
- tomorrow,
truth
- tomorrow
Утром
будто
гибнет
память,
тот
же
яд
на
завтрак.
In
the
morning,
as
if
memory
dies,
the
same
poison
for
breakfast.
Устал,
машина
времени
вернула
бы
меня
на
Tired,
the
time
machine
would
take
me
back
to
the
Старт,
Ты
только
представь,
уже
были
б
другие
ставки
Start,
Just
imagine,
there
would
already
be
different
bets
Люди
на
всё
поставили
штамп,
People
put
a
stamp
on
everything,
Но
никто
с
ним
делать
ничего
не
стал,
But
no
one
did
anything
with
it,
Просто
каждый
из
нас
устал.
Just
every
one
of
us
is
tired.
Но
во
чтобы-то
ни
стало,
надо
встать,
But
no
matter
what,
I
have
to
get
up,
Если
не
мы,
то
другие
займут
наши
места.
If
not
us,
then
others
will
take
our
places.
Это
миф,
что
успеешь
все
наверстать,
It's
a
myth
that
you
can
catch
up
on
everything,
Встань,
ищи
взглядом
цель,
ступай
Get
up,
look
for
your
goal,
go
Но
во
чтобы-то
ни
стало,
надо
встать,
But
no
matter
what,
I
have
to
get
up,
Если
не
мы,
то
другие
займут
наши
места.
If
not
us,
then
others
will
take
our
places.
Это
миф,
что
успеешь
все
наверстать,
It's
a
myth
that
you
can
catch
up
on
everything,
Встань,
ищи
взглядом
цель,
ступай!
Get
up,
look
for
your
goal,
go!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.