Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Нәрсә ул мәхәббәт
Was ist Liebe
Нәрсә
ул
мәхәббәт,
зиһенем
сукыр
Was
ist
Liebe,
mein
Verstand
ist
blind
34нче
көземнең
хатирәсе
бик
авыр
Die
Erinnerung
an
meinen
34.
Herbst
ist
sehr
schwer
Аяк
астында
күпер,
күзләрем
ике
кутыр
Unter
meinen
Füßen
ist
eine
Brücke,
meine
Augen
sind
zwei
Wunden
Казансу
елгасы
төбе
әзерли
миңа
кабер
Der
Grund
des
Kasan-Flusses
bereitet
mir
ein
Grab
Сөртә
алмадым
хәтер,
йөрәгем
мәңге
әрнер
Ich
konnte
die
Erinnerung
nicht
abwischen,
mein
Herz
wird
ewig
schmerzen
Кызык
нинди
сораулар
туа,
ничек
тураклый
гомер
Ich
frage
mich,
welche
Fragen
aufkommen,
wie
das
Leben
zerstückelt
wird
Ничек
күтәрә
алмас
кайгы
белән
каласың
бергә
бер
Wie
man
mit
unerträglichem
Leid
allein
bleibt
Ничек
баш
миен
тутыра
күмер
Wie
das
Gehirn
mit
Kohle
gefüllt
wird
Нәрсә
ул
мәхәббәт,
җавап
эзләү
лазем
Was
ist
Liebe,
ich
muss
eine
Antwort
suchen
Бикле
келәт
баш
тармасы,
Иблис
һәм
берүзем
Ein
verschlossener
Speicher
des
Gehirns,
der
Teufel
und
ich
allein
Ә
бәлки
ул
берни
түгел,
ә
бәлки
ул
Тәңрем
Vielleicht
ist
sie
nichts,
vielleicht
ist
sie
mein
Gott
Иркен
дөнья
буяп
куйган
тик
элпәле
күзем
Meine
Augen,
die
die
weite
Welt
nur
verschleiert
sehen
Мәрхәмәтсез
вакыт
буйсындыра
фасикъ
йола
Die
gnadenlose
Zeit
unterwirft
sich
dem
sündigen
Brauch
Бәхетемнән
әҗәт
алу
күгәнлектә
уйнау
Von
meinem
Glück
eine
Schuld
zu
nehmen,
ist
wie
im
Galgenstrick
zu
spielen
Яра
куе
тама,
көрәш
юкка
тома
Die
Wunde
blutet
stark,
der
Kampf
ist
umsonst
Мин
ышана
алмыйм
үземә,
ничек
ышаныйм
сиңа
Ich
kann
mir
selbst
nicht
vertrauen,
wie
soll
ich
dir
vertrauen
Оят,
курку,
зина,
харам
Scham,
Angst,
Unzucht,
Sünde
Ачу,
әфьюн,
хаин,
яра
Wut,
Opium,
Verräter,
Wunde
Зәһәр,
хөсет,
бушлык,
нәфрәт
Gift,
Neid,
Leere,
Hass
Син
сорама
миннән
нәрсә
ул
мәхәббәт
Frag
mich
nicht,
was
Liebe
ist
Оят,
курку,
зина,
харам
Scham,
Angst,
Unzucht,
Sünde
Ачу,
әфьюн,
хаин,
яра
Wut,
Opium,
Verräter,
Wunde
Зәһәр,
хөсет,
бушлык,
нәфрәт
Gift,
Neid,
Leere,
Hass
Син
сорама
миннән
нәрсә
ул
мәхәббәт
Frag
mich
nicht,
was
Liebe
ist
Нәрсә
ул
мәхәббәт,
икейөзле
адәм
Was
ist
Liebe,
ein
doppelzüngiger
Mensch
Мин
сайладым
үзем
сине
һәм
менә
үтерәм
Ich
habe
dich
selbst
gewählt
und
jetzt
töte
ich
dich
Гөнаһларым
белән
тутырырга
бар
җәһәннәм
Es
gibt
die
ganze
Hölle,
um
sie
mit
meinen
Sünden
zu
füllen
Гафу
итәрсеңме
мине,
әгәр
мин
үтенсәм
Wirst
du
mir
vergeben,
wenn
ich
dich
darum
bitte
Чабып
өзәрсеңме
башымны,
әгәр
тезләнсәм
Wirst
du
mir
den
Kopf
abschlagen,
wenn
ich
mich
hinknie
Бары
тик
бер
генә
дога
үрмәли
иренемнән
Nur
ein
einziges
Gebet
windet
sich
von
meinen
Lippen
Зинһар,
калдырма
рәхмәтеңнән
Bitte,
entziehe
mir
nicht
deine
Barmherzigkeit
Күтәрә
алмас
газапларны
китермә
Füge
mir
keine
unerträglichen
Qualen
zu
Нәрсә
ул
мәхәббәт,
актарылган
ярам
Was
ist
Liebe,
meine
aufgerissene
Wunde
Яшел
дару
ике
грамм,
мин
югалам
Zwei
Gramm
grüne
Medizin,
ich
verliere
mich
Тышкы
дөньядан
сакланыр
өчен
казып
куйдым
зиндан
Um
mich
vor
der
Außenwelt
zu
schützen,
habe
ich
einen
Kerker
gegraben
Шайтан
йокламый
беркайчан,
шуңа
мин
гел
уяу
Der
Teufel
schläft
nie,
deshalb
bin
ich
immer
wach
Бишегемнән
кәфенлеккә
хәят
укый
Йасин
Von
meiner
Wiege
bis
zum
Leichentuch
liest
das
Leben
Yasin
Битарафлык
очлы
пычак,
синең
кулың
хаким
Gleichgültigkeit
ist
ein
scharfes
Messer,
deine
Hand
ist
der
Herrscher
Кирәк
иде
җылы
кочак,
хәзер
берни
кирәкми
Ich
brauchte
eine
warme
Umarmung,
jetzt
brauche
ich
nichts
mehr
Түзәр
идем
барысына,
сүзеңә
ничек
түзим
Ich
hätte
alles
ertragen,
aber
wie
soll
ich
deine
Worte
ertragen
Җылы,
өмет,
кояш,
дуслык
Wärme,
Hoffnung,
Sonne,
Freundschaft
Хыял,
бәхет,
ирек,
шатлык
Traum,
Glück,
Freiheit,
Freude
Гаилә,
ярдәм,
хәләл,
хөрмәт
Familie,
Hilfe,
Halal,
Respekt
Мин
белергә
теләр
идем
нәрсә
ул
мәхәббәт
Ich
würde
gerne
wissen,
was
Liebe
ist
Җылы,
өмет,
кояш,
дуслык
Wärme,
Hoffnung,
Sonne,
Freundschaft
Хыял,
бәхет,
ирек,
шатлык
Traum,
Glück,
Freiheit,
Freude
Гаилә,
ярдәм,
хәләл,
хөрмәт
Familie,
Hilfe,
Halal,
Respekt
Мин
белергә
теләр
идем
нәрсә
ул
мәхәббәт
Ich
würde
gerne
wissen,
was
Liebe
ist
Төзәлмәс
ярама
багышлыйм
Ich
widme
es
meiner
unheilbaren
Wunde
Мин
сине
онытмам
Ich
werde
dich
nicht
vergessen
Ләкин
син
миңа
бүтән
хуҗа
түгел,
95
Aber
du
bist
nicht
mehr
mein
Herr,
95
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Сәяхәт
дата релиза
27-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.