УСАЛ & Malsi Music - 1552 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни УСАЛ & Malsi Music - 1552




1552
1552
Кабер ташлары миңа нидер сөйли
Надгробные камни шепчут мне что-то,
Ләкин берни аңламыйм
Но я не понимаю ни слова.
Җеп өзелгән тел югалган
Нитка оборвана, язык утерян,
Укып була тик бер генә сан
Можно прочесть лишь одно число.
Кулымда пәке чирәм тәмәке
В руке пачка травы, табак,
Сине юк итү икегә ике
Уничтожить тебя как дважды два.
Синең урының ләүкә һәм сәке
Твоё место тарелка да кружка,
Мин бу бинада түшәмгә сикер
В этом здании я допрыгну до потолка.
Мин бу бинада ишекләр бикле
В этом здании двери заперты,
Мин богауларда үлгәнче тикле
Я в кандалах до самой смерти.
Озак җырладык озак биедек озак йокладык
Долго пели, долго плясали, долго спали,
Иртәгә телем бетсә
Если завтра мой язык умолкнет,
Бугыма бүген миңа бу ирек
Дай же мне сегодня эту свободу,
Бугыма бүген миңа бу ирек
Дай же мне сегодня эту свободу,
Бугыма бүген миңа бу ирек
Дай же мне сегодня эту свободу.
Минем тәнемдә кан тулы сөлек
Моё тело полно кровососущих пиявок,
Минем тәнемдә пыяла сөяк
Мои кости хрупкое стекло,
Минем канымда эрегән өмет
В моей крови растворилась надежда,
Минем уемда эрегән шәһвәт
В моей голове кипит похоть.
Ерткычлар өчен бу дәүләт җәннәт
Для хищников эта страна рай,
Вөҗдан сакларга бар әзер келәт
Чтобы совесть сберечь, есть готовый ларь,
Намус сакларга бар әзер келәт
Чтобы честь сберечь, есть готовый ларь,
Иман сакларга бугыма кирәк
Чтобы веру сберечь, мне нужна свобода.
Бүре башы унике синең баш тулы сидек
Голова волка, двенадцать, твоя голова полна мочи,
Татар башы ул милек
Голова татарина это собственность,
Минем башым тиенлек
Моя голова грош цена.
Бу юрган бик калын
Это одеяло такое толстое,
Бу юрган бик авыр
Это одеяло такое тяжелое,
Бик кыен бик кыен бик кыен
Так трудно, так трудно, так трудно.
Төзелгән исемлек зобани кулында
Список составлен рукой палача,
1944 Татарга урын юк үз ватанында
1944. Татарину нет места на родине,
Һәм бу минем канымда
И это в моей крови.
Озак сүгендек озак сугыштык озак талаштык
Долго ругались, долго сражались, долго спорили,
Иртәгә иркем бетсә
Если завтра моя свобода исчезнет,
Бугыма бүген миңа бу телем
Дай же мне сегодня мой язык,
Бугыма бүген миңа бу телем
Дай же мне сегодня мой язык,
Бугыма бүген миңа бу телем
Дай же мне сегодня мой язык.
Агып чыга каным Нурбәк каны кебек
Хлынет моя кровь, как кровь Нурбека,
Бөек халык улы ә син буласың кем
Сын великого народа, а ты кто такой?
Балачактан күкрәк кагып өйрәттеләр
С детства учили бить себя в грудь,
Ышандыр үзеңне без бөек
Убеждай себя, что мы великие.
Галимнәр СИЗОда без бөек
Учёные в СИЗО, а мы великие,
Рәисне кудылар без бөек
Президента прогнали, а мы великие,
Әлифба тапталган без бөек
Алфавит растоптан, а мы великие,
Аксакал ялкында без бөек
Старейшина в огне, а мы великие.
Пенисист-рәссамнар без бөек
Художники-уголовники, а мы великие,
Туган тел тыелган без бөек
Родной язык запрещён, а мы великие,
Юрган урнына үзебезгә
Вместо одеяла себе
Чорнап куйдык ак-зәңгәр-кызыл кәфенлек
Мы соткали бело-сине-красный саван.
Нинди генә юл сайласаң да сине
Какой бы путь ты ни выбрал, тебя
Егып төшеру авыр түгел кебек
Сбить с ног, кажется, несложно.
Үзгәрергә вакыт җитте
Пора меняться,
Кага ишек 1552
Открывается дверь 1552.
Бу юрган бик калын
Это одеяло такое толстое,
Бу юрган бик авыр
Это одеяло такое тяжелое,
Бик кыен бик кыен
Так трудно, так трудно.





Авторы: ильяс гафаров, назим исмагилов, ренат ахметшин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.