Слышишь?
Мои
моря
вскипают.
И
что?
Hörst
du?
Meine
Meere
kochen.
Und
was?
Умру
- вернусь
бактерией
в
твою
кровь.
Sterb
ich
– komm
ich
zurück
als
Bakterie
in
dein
Blut.
А
временная
верность
- не
синоним
вечной
любви.
Doch
vorläufige
Treue
– nicht
Synonym
für
ewige
Liebe.
Люби
макароны,
крепкий
кофе,
глупые
шоу
по
ТВ.
Lieb
Nudeln,
starken
Kaffee,
dumme
Shows
im
TV.
Любить
можно
вне
времени,
пока
мрази
рвут
на
куски.
Lieben
geht
außerhalb
der
Zeit,
während
Abschaum
uns
zerfleischt.
Любить,
так
же
сильно
как
в
шаблонных
сериалах,
где
So
lieben,
wie
stumpf
in
Serien,
wo
Закадровый
смех
нарастающую
боль
за
героя
поглотит.
Gelächter
vom
Band
den
wachsenden
Schmerz
für
den
Helden
schluckt.
Любить
можно
вечно,
закрыто,
и
с
болью
внутри.
Man
kann
ewig
lieben,
verschlossen,
mit
Schmerz
im
Innern.
Не
кричи
"блять,
кто-нибудь,
помоги!".
Schrei
nicht
"Verdammt,
hilft
mir
jemand!".
Эти
слова
теперь
просто
царапины
Diese
Worte
sind
nun
nur
Kratzer
на
моей
шее,
an
meinem
Hals,
и
на
твоей
груди.
und
auf
deiner
Brust.
Слышишь?
Мои
моря
вскипают.
И
что?
Hörst
du?
Meine
Meere
kochen.
Und
was?
Умру
- вернусь
бактерией
в
твою
кровь.
Sterb
ich
– komm
ich
zurück
als
Bakterie
in
dein
Blut.
Теперь
знай,
что
любить
можно
вечно.
Weiß
nun:
Man
kann
ewig
lieben.
С
такой
же
наивной
дрожью
внутри.
Mit
dem
selben
naiven
Zittern
drinnen.
Как
будто
мы
снова
юны.
Als
wär'n
wir
wieder
jung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Текст песни добавил(а): Найя
Альбом
Малая
дата релиза
04-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.