Убей меня, Эйс! - Малая - перевод текста песни на немецкий

Малая - Убей меня, Эйс!перевод на немецкий




Малая
Malaÿa
Слышишь? Мои моря вскипают. И что?
Hörst du? Meine Meere kochen. Und was?
Умру - вернусь бактерией в твою кровь.
Sterb ich komm ich zurück als Bakterie in dein Blut.
А временная верность - не синоним вечной любви.
Doch vorläufige Treue nicht Synonym für ewige Liebe.
Люби макароны, крепкий кофе, глупые шоу по ТВ.
Lieb Nudeln, starken Kaffee, dumme Shows im TV.
Любить можно вне времени, пока мрази рвут на куски.
Lieben geht außerhalb der Zeit, während Abschaum uns zerfleischt.
Любить, так же сильно как в шаблонных сериалах, где
So lieben, wie stumpf in Serien, wo
Закадровый смех нарастающую боль за героя поглотит.
Gelächter vom Band den wachsenden Schmerz für den Helden schluckt.
Та похуй.
Scheißegal.
Любить можно вечно, закрыто, и с болью внутри.
Man kann ewig lieben, verschlossen, mit Schmerz im Innern.
Не кричи "блять, кто-нибудь, помоги!".
Schrei nicht "Verdammt, hilft mir jemand!".
Эти слова теперь просто царапины
Diese Worte sind nun nur Kratzer
на моей шее,
an meinem Hals,
и на твоей груди.
und auf deiner Brust.
Да
Jawoll.
Слышишь? Мои моря вскипают. И что?
Hörst du? Meine Meere kochen. Und was?
Умру - вернусь бактерией в твою кровь.
Sterb ich komm ich zurück als Bakterie in dein Blut.
Теперь знай, что любить можно вечно.
Weiß nun: Man kann ewig lieben.
С такой же наивной дрожью внутри.
Mit dem selben naiven Zittern drinnen.
Как будто мы снова юны.
Als wär'n wir wieder jung.






Текст песни добавил(а): Найя

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.