Убей меня, Эйс! - Наши веки - перевод текста песни на немецкий

Наши веки - Убей меня, Эйс!перевод на немецкий




Наши веки
Unsere Augenlider
Кровавые рисунки на моих губах.
Blutige Zeichnungen auf meinen Lippen.
Оставят красный след на твоих щеках.
Hinterlassen rote Spuren auf deinen Wangen.
Ты так не хотела.
So sehr wolltest du nicht.
Ты так не хотела.
So sehr wolltest du nicht.
Кровавые рисунки на моих губах.
Blutige Zeichnungen auf meinen Lippen.
Оставят красный след на твоих щеках.
Hinterlassen rote Spuren auf deinen Wangen.
Ты так не хотела я не спрашивал.
So sehr wolltest du nicht ich fragte nicht.
Ты так не хотела.
So sehr wolltest du nicht.
Ты так не хотела я на все плевал.
So sehr wolltest du nicht ich pfiff auf alles.
Мы потеряны внутри бессонницы.
Wir sind verloren in der Schlaflosigkeit.
Сон наш дефицит.
Schlaf unser Mangel.
Убежать не сможем, наши чувства нам дороже.
Wir können nicht fliehen, unsere Gefühle sind uns zu wertvoll.
Мы потеряны внутри бессонницы.
Wir sind verloren in der Schlaflosigkeit.
Сон наш дефицит.
Schlaf unser Mangel.
Убежать не сможем, наши чувства нам дороже.
Wir können nicht fliehen, unsere Gefühle sind uns zu wertvoll.
Может быть, где-то на дороге,
Vielleicht irgendwo auf der Straße,
Ты падаешь мне в ноги
Fällst du mir zu Füßen,
Считая крайний грамм не понятно чего.
Zählst das letzte Gramm von was auch immer.
А где-то на дороге, Луна рожает тени,
Und irgendwo auf der Straße gebiert der Mond Schatten,
Которые замажут наши веки.
Die unsere Augenlider verschmieren.
Взорванные от бессонницы.
Zerfetzt von Schlaflosigkeit.
Сон наш дефицит.
Schlaf unser Mangel.
Взорванные от бессонницы.
Zerfetzt von Schlaflosigkeit.
Сон наш дефицит.
Schlaf unser Mangel.
Взорванные от бессонницы.
Zerfetzt von Schlaflosigkeit.
Сон наш дефицит.
Schlaf unser Mangel.
Взорванные от бессонницы.
Zerfetzt von Schlaflosigkeit.
Сон наш дефицит.
Schlaf unser Mangel.
Мы потеряны внутри бессонницы.
Wir sind verloren in der Schlaflosigkeit.
Сон наш дефицит.
Schlaf unser Mangel.
Убежать не сможем, наши чувства нам дороже.
Wir können nicht fliehen, unsere Gefühle sind uns zu wertvoll.
Мы потеряны внутри бессонницы.
Wir sind verloren in der Schlaflosigkeit.
Сон наш дефицит.
Schlaf unser Mangel.
Убежать не сможем, наши чувства нам дороже.
Wir können nicht fliehen, unsere Gefühle sind uns zu wertvoll.
Мы потеряны внутри бессонницы.
Wir sind verloren in der Schlaflosigkeit.
Сон наш дефицит.
Schlaf unser Mangel.
Убежать не сможем, наши чувства нам дороже.
Wir können nicht fliehen, unsere Gefühle sind uns zu wertvoll.






Текст песни добавил(а): Найя

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.