Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Убиваю Насекомых
Призрак
перевод на немецкий
Призрак
Убиваю Насекомых
Призрак
-
Убиваю Насекомых
перевод на немецкий
Скопировать текст
Скопировать перевод
Призрак
Geist
Клешни
держат
Klauen
halten
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Очень
душно
Sehr
stickig
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Ближе,
ближе
Näher,
näher
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Бессердечно
Herzlos
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Шепчет,
шепчет
Flüstert,
flüstert
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Слишком
близко
Zu
nah
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Слышишь?
Слышишь?
Hörst
du?
Hörst
du?
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Слышишь?
Слышишь?
Hörst
du?
Hörst
du?
Клешни
держат
Klauen
halten
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Очень
душно
Sehr
stickig
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Ближе,
ближе
Näher,
näher
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Бессердечно
Herzlos
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Шепчет,
шепчет
Flüstert,
flüstert
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Слишком
близко
Zu
nah
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Слышишь?
Слышишь?
Hörst
du?
Hörst
du?
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Слышишь?
Слышишь?
Hörst
du?
Hörst
du?
(Я
-
призрак)
(Ich
bin
ein
Geist)
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
(я)
Meiner
selbst
(ich)
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
(я)
Meiner
selbst
(ich)
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
(я)
Meiner
selbst
(ich)
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
Meiner
selbst
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
(я)
Meiner
selbst
(ich)
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
(я)
Meiner
selbst
(ich)
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
(я)
Meiner
selbst
(ich)
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
Meiner
selbst
Я
-
призрак
Ich
bin
ein
Geist
Призрак
Geist
Для
меня
нет
места
Für
mich
gibt
es
keinen
Platz
Я
закроюсь
в
себе
и
Ich
verschließe
mich
in
mir
und
Никогда
уже
не
выйду
Komm
nie
wieder
heraus
Поверь
Glaub
mir
У
меня
есть
два
сердца
Ich
habe
zwei
Herzen
И
одно
из
них
разбито,
Eins
davon
ist
gebrochen
А
второе
разбито
Das
zweite
ist
völlig
Совсем
Zerbrochen
(Я)
(Ich)
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
(я)
Meiner
selbst
(ich)
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
(я)
Meiner
selbst
(ich)
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
(я)
Meiner
selbst
(ich)
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
Meiner
selbst
Я
-
призрак
Ich
bin
ein
Geist
Призрак
Geist
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
(я)
Meiner
selbst
(ich)
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
(я)
Meiner
selbst
(ich)
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
(я)
Meiner
selbst
(ich)
Самоодержимый
призрак
Selbstbesessener
Geist
Самого
себя
Meiner
selbst
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
андрей поляков
Альбом
Призрак
дата релиза
19-05-2023
1
Призрак
Еще альбомы
MUSIC IS MY GF
2024
розы2пионы
2024
розы/пионы
2024
Свон Сонг - Single
2023
Стая - Single
2023
Убиваю Насекомых
2021
Лиловый Дьявол
2021
Ремиксы на Флирт
2021
Флирт
2021
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.
×