Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Жай
келди,
күн
ыссык
Der
Sommer
kam,
die
Sonne
brennt
Сен
экөөбүз
жүрөбүз
күнгө
күйүп
бышып
Wir
beide
gehen,
in
der
Hitze
verschmorend
Бишкектин
ыссыгынан
жада
калса
Wenn
dich
Bischkeks
Glut
erschöpft
Кийимдериң
cасып
кеткен
быкшып
Dann
kleben
deine
Klamatten
schweißnass
am
Leib
Блатнойу,
простойу
Hipster
oder
Prolet
Баары
жүрөт
Ыссык-Көлдө
бир
арбузду
союп
Alle
essen
am
Yssykköl
'ne
Wassermelone
kalt
А
сен
экөөбүз
жүрөбүз
доске
бармактын
кирин
соруп
Doch
wir
beide
saugen
am
Holzbrett
das
Salz
von
den
Fingern
blank
Аны
койдум,
муну
койдум
Hab
dies
gelassen,
hab
jenes
vergessen
Бирок
доке
чын
эле
ыссыкка
тойдум
Aber,
Alter,
ich
ertrag
die
Hitze
nicht
länger
Күлүп
ойноп,
күлүп
ойноп
Lachend
springend,
lachend
tollend
Жылаңайлак
басып
жүрсөң
көлдүн
жээгин
бойлоп
Barfuß
am
Ufer
des
Sees
entlangspazierend
Сен
бойдок,
мен
бойдок
Du
bist
frei,
ich
bin
frei
Көлдөгү
кыздарды
бир
көрүп
койсок
Lass
uns
die
Mädchen
am
See
mal
fix
begutachten
Сен
бойдок,
мен
бойдок
Du
bist
frei,
ich
bin
frei
Эй
родной,
жүрү
кеттик
Ыссык-Көл
жакка
Hey,
Kumpel,
lass
uns
zum
Yssykköl
zieh’n
Биз
деле
барып
келели
Wir
müssen
einfach
mal
hin
(Жүрчү
родной
кетели)
(Komm,
Alter,
lass
uns
losziehn)
Эй
родной,
олтурбай
тур
бас
кеттик
Hey,
Kumpel,
nicht
sitzen
bleib’n,
wir
zieh’n
los
Эптесек
да
жетели
Selbst
wenn
wir
uns
abrackern
müssen
(Ыссып
кеттим
кетели)
(Ich
seng
schon
vor
Hitze)
Эй
родной,
жата
бербей
эптесек
да
Hey,
Kumpel,
nicht
liegen
bleib’n,
selbst
wenn
wir
Жер
тепсек
да
ыссып
кетели
Die
Erde
stampfen,
vor
Hitze
vergeh’n
(Ыссып
кеттим
кетели)
(Ich
seng
schon
vor
Hitze)
Эй
родной,
жүрү
кеттик
Ыссык-Көл
жакка
Hey,
Kumpel,
lass
uns
zum
Yssykköl
zieh’n
Биз
деле
барып
келели
Wir
müssen
einfach
mal
hin
Элден
калбай
кетели
Bevor
die
anderen
geh’n
Эптеп-септеп,
жер
тепсеп
Strampelnd,
keuchend,
staubaufwirbelnd
Биз
деле
кетсек
Ыссык-Көлгө
жетсек
Wenn
wir
es
schaffen,
zum
Yssykköl
zu
kommen
Эптеп-септеп,
жер
тепсеп
Strampelnd,
keuchend,
staubaufwirbelnd
Биз
деле
кетсек
Ыссык-Көлгө
жетсек
Wenn
wir
es
schaffen,
zum
Yssykköl
zu
kommen
Эптеп-септеп,
жер
тепсеп
Strampelnd,
keuchend,
staubaufwirbelnd
Биз
деле
кетсек
Ыссык-Көлгө
жетсек
Wenn
wir
es
schaffen,
zum
Yssykköl
zu
kommen
Эптеп-септеп,
жер
тепсеп
Strampelnd,
keuchend,
staubaufwirbelnd
Биз
деле
кетсек
Ыссык-Көлгө
жетсек
Wenn
wir
es
schaffen,
zum
Yssykköl
zu
kommen
Эй
родной,
жата
бербей
эптесек
да
Hey,
Kumpel,
nicht
liegen
bleib’n,
selbst
wenn
wir
Жер
тепсек
да
ыссып
кетели
Die
Erde
stampfen,
vor
Hitze
vergeh’n
(Ыссып
кеттим
кетели)
(Ich
seng
schon
vor
Hitze)
Эй
родной,
жүрү
кеттик
Ыссык-Көл
жакка
Hey,
Kumpel,
lass
uns
zum
Yssykköl
zieh’n
Биз
деле
барып
келели
Wir
müssen
einfach
mal
hin
Элден
калбай
кетели
Bevor
die
anderen
geh’n
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: улук назаркул уулу
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.