Текст и перевод песни Ундервуд - Чего ты ждёшь?
Чего ты ждёшь?
What Are You Waiting For?
Передо
мной
портрет
Before
me
is
a
portrait
Мужчины
средних
лет,
Of
a
middle-aged
man,
Когда
он
чокается
с
зеркалом,
When
he
clinked
glasses
with
the
mirror,
Оно
кричит
в
ответ.
It
screamed
back.
Скажи
мне,
если
не
секрет,
Tell
me,
if
it's
not
a
secret,
Чего
ты
ждешь?
What
are
you
waiting
for?
Горячие,
как
воск,
Hot
as
wax,
Холодные,
как
ртуть,
Cold
as
mercury,
Мы
поменяемся
местами
We'll
trade
places,
С
тобой
когда-нибудь.
With
you
someday.
Скажи
мне,
только
не
забудь,
Tell
me,
just
don't
forget,
Чего
ты
ждешь?
What
are
you
waiting
for?
Мы
некто
и
никто,
We
are
no
one
and
nobody,
И
мыслей
Шапито,
And
the
thoughts
of
a
traveling
circus,
И
все
стоит
в
прихожей
вешалка,
And
the
coat
rack
stands
in
the
hallway,
На
вешалке
– пальто.
The
coat
hangs
on
the
rack.
Скажи
мне,
я
же
все
о
том,
Tell
me,
why
am
I
still
going
on,
Чего
ты
ждешь?
About
what
are
you
waiting
for?
И
кофе
по
утрам,
And
coffee
in
the
morning,
И
писем
больше
нет,
And
no
more
letters,
Мы
заживем
с
тобой,
как
раны,
We'll
live
on
like
wounds,
Забудем
этот
бред,
Forget
this
nonsense,
Скажи
мне,
мы
же
тет-а-тет,
Tell
me,
since
we're
one-on-one,
Чего
ты
ждешь?
What
are
you
waiting
for?
Живешь
без
берегов,
You
live
without
boundaries,
Без
музыки
и
слов,
Without
music
or
words,
И
стал
до
неба
путь
короче,
And
the
path
to
heaven
became
shorter,
И
тверже
стала
кровь.
And
the
blood
became
stronger.
Скажи
мне,
это
же
любовь.
Tell
me,
is
this
love?
Чего
ты
ждешь?
What
are
you
waiting
for?
И
если
нет
оков,
And
if
there
are
no
shackles,
И
к
черту
якоря,
And
to
hell
with
anchors,
Так
покажи
в
календаре
мне
Then
show
me
on
the
calendar
День,
прожитый
не
зря.
A
day
that
wasn't
wasted.
Скажи
мне,
в
листьях
ноября
Tell
me,
in
the
leaves
of
November
Чего
ты
ждешь?
What
are
you
waiting
for?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.