ФОГЕЛЬ - ВСЁ ИЛИ НИЧЕГО - перевод текста песни на немецкий

ВСЁ ИЛИ НИЧЕГО - ФОГЕЛЬперевод на немецкий




ВСЁ ИЛИ НИЧЕГО
ALLES ODER NICHTS
Знаешь, ты меня волнуешь
Weißt du, du machst mich nervös
Между нами даже искр нет, но искренне могу лишь промолчать
Zwischen uns gibt es nicht mal Funken, aber ich kann aufrichtig nur schweigen
Пускай прозвучит как тост, но
Mag es wie ein Trinkspruch klingen, aber
Правду говорят, порою честным быть непросто
Man sagt die Wahrheit, manchmal ist es nicht leicht, ehrlich zu sein
Только посмотри на небо, оно пасмурно красиво
Sieh nur den Himmel an, er ist bewölkt schön
Я как в паспорте на фотке, когда ты проходишь мимо
Ich bin wie auf dem Passfoto, wenn du vorbeigehst
Кто-то скажет: "Дуракам везёт", и что с того?
Manche sagen: "Die Dümmsten haben das meiste Glück", na und?
Пусть всё будет как оно должно
Soll alles so sein, wie es sein soll
Всё или ничего
Alles oder nichts
Я сделал ставку на твою любовь
Ich habe auf deine Liebe gesetzt
Всё на красный цвет
Alles auf Rot
Открой свои чувства, повезёт мне или нет
Öffne deine Gefühle, ob ich Glück habe oder nicht
Всё или ничего
Alles oder nichts
Я сделал ставку на твою любовь
Ich habe auf deine Liebe gesetzt
Всё на красный цвет
Alles auf Rot
Открой свои чувства, повезёт мне или нет
Öffne deine Gefühle, ob ich Glück habe oder nicht
Открываю тебе дверь, распахнув в своей груди
Ich öffne dir die Tür, weit auf in meiner Brust
Если хочешь проходи, по душам поговорим
Wenn du möchtest, komm herein, lass uns von Herz zu Herz reden
Я накрою тебе стол комплементов и причин
Ich decke dir den Tisch mit Komplimenten und Gründen
Если хочешь говори, если хочешь помолчим
Wenn du möchtest sprich, wenn du möchtest lass uns schweigen
В глазах перекати поле, на деле (эй)
In den Augen Steppenläufer, in Wirklichkeit (hey)
Я уже не помню день недели (понедельник)
Ich weiß schon nicht mehr, welcher Wochentag ist (Montag)
Голову кружит парфюм твой
Dein Parfüm macht mich schwindelig
Будто миллионы лепестков на твоём теле
Als ob Millionen von Blütenblättern auf deinem Körper wären
Давай по теме
Komm zur Sache
Меня послушай
Hör mir zu
Не опускай глаза потухшие
Senke nicht deine erloschenen Augen
Немного слов, ну что с того
Ein paar Worte, na und?
Всё или ничего
Alles oder nichts
Я сделал ставку на твою любовь
Ich habe auf deine Liebe gesetzt
Всё на красный цвет
Alles auf Rot
Открой свои чувства, повезёт мне или нет
Öffne deine Gefühle, ob ich Glück habe oder nicht
Всё или ничего
Alles oder nichts
Я сделал ставку на твою любовь
Ich habe auf deine Liebe gesetzt
Всё на красный цвет
Alles auf Rot
Открой свои чувства, повезёт мне или нет
Öffne deine Gefühle, ob ich Glück habe oder nicht
Всё или ничего
Alles oder nichts
Я сделал ставку на твою любовь
Ich habe auf deine Liebe gesetzt
Всё на красный цвет
Alles auf Rot
Открой свои чувства, повезёт мне или нет (ха-ха-ха)
Öffne deine Gefühle, ob ich Glück habe oder nicht (ha-ha-ha)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.