ФОГЕЛЬ - НЕВАЖНО - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ФОГЕЛЬ - НЕВАЖНО




НЕВАЖНО
IT DOESN'T MATTER
Ровная дорога
Smooth road
С тобой любовь до гроба
Love with you till the grave
Я думал, что такого нет ни у кого
I thought there was nothing like it
Но
But
Наивность - это плохо
Naivety is bad
Скажи мне ради Бога
Tell me for God's sake
В тайне целовать другого тебе какого?
Is it okay to secretly kiss someone else?
Я ведь не слепой (Ой)
I'm not blind (Oh)
Я ведь не слепой
I'm not blind
Нет не перебрал, не перепутал, не схожу с ума от ревности
I haven't lost it, I haven't mixed things up, I'm not going crazy with jealousy
Твою шкуру не спасти, твои слезы через трубку говорят прости
Your skin can't be saved, your tears through the tube say "I'm sorry"
Но мне уже неважно, ты мне безразлична
But it doesn't matter to me anymore, you're indifferent to me
Больше не пиши
Don't write anymore
Увидимся, скажу лично
We'll see each other, I'll tell you personally
Просто надоело любить тебя по привычке
I'm just tired of loving you out of habit
Хочется поплакать послушай песню про птичку
I want to cry, listen to the song about the bird
Ну, а мне уже неважно, ты мне безразлична
Well, it doesn't matter to me anymore, you're indifferent to me
Больше не пиши
Don't write anymore
Увидимся, скажу лично
We'll see each other, I'll tell you personally
Просто надоело любить тебя по привычке
I'm just tired of loving you out of habit
Больше не твое дело, что у меня на личном
It's none of your business what's going on in my personal life
Что у меня на личном, не твоего ума дела
What's going on in my personal life, it's none of your business
Как бы не хотела вернуть себя в мои мысли
As if you wouldn't want to return yourself to my thoughts
Там чистый лист
It's a clean slate there
Ты снимаешь истории, как тебе одиноко
You're shooting stories about how lonely you are
Сюрприз
Surprise
Мне на это по
I don't care about that
Ну, а чо?
Well, what?
Мне теперь всю жизнь страдать?
Should I suffer for the rest of my life?
Выпил ты тут ни при чем
I drank it's none of your business
Мне просто так легче спать
It's just easier for me to sleep
Мне просто не нужно знать
I just don't need to know
Ты с кем-то или одна
If you're with someone or alone
Все это твои дела, и не нужно мне набирать
It's all your business, and you don't need to call me
Но мне уже неважно, ты мне безразлична
But it doesn't matter to me anymore, you're indifferent to me
Больше не пиши
Don't write anymore
Увидимся, скажу лично
We'll see each other, I'll tell you personally
Просто надоело любить тебя по привычке
I'm just tired of loving you out of habit
Хочется поплакать послушай песню про птичку
I want to cry, listen to the song about the bird
Ну, а мне уже неважно, ты мне безразлична
Well, it doesn't matter to me anymore, you're indifferent to me
Больше не пиши
Don't write anymore
Увидимся, скажу лично
We'll see each other, I'll tell you personally
Просто надоело любить тебя по привычке
I'm just tired of loving you out of habit
Больше не твое дело, что у меня на личном
It's none of your business what's going on in my personal life
Ну, а мне уже неважно, ты мне безразлична
Well, it doesn't matter to me anymore, you're indifferent to me
Больше не пиши
Don't write anymore
Увидимся, скажу лично
We'll see each other, I'll tell you personally
Просто надоело любить тебя по привычке
I'm just tired of loving you out of habit
Больше не твое дело, что у меня на личном
It's none of your business what's going on in my personal life
Ну, а мне уже неважно, ты мне безразлична
Well, it doesn't matter to me anymore, you're indifferent to me
Больше не пиши
Don't write anymore
Увидимся, скажу лично
We'll see each other, I'll tell you personally
Просто надоело любить тебя по привычке
I'm just tired of loving you out of habit
Больше не твое дело, что у меня на личном
It's none of your business what's going on in my personal life





Авторы: черникин роберт игоревич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.