ТУПОЙ, НО ХОРОШИЙ
DUMM, ABER GUT
Если
бы
я
только
мог,
я
бы
не
начал
пить
как
скот
Wenn
ich
nur
könnte,
würde
ich
nicht
anfangen
zu
saufen
wie
ein
Vieh
Я
бы
убит
в
себе
всё
зло,
да
и
любое
хвастовство
Ich
würde
alles
Böse
in
mir
töten,
und
auch
jede
Prahlerei
Я
бы
любил
сильнее
то,
что
жил
бы
лучше,
чем
сейчас
Ich
würde
das
stärker
lieben,
ich
würde
besser
leben
als
jetzt
Но
я
оторванный
листок,
от
книги
жизни
про
всех
вас,
ведь
Aber
ich
bin
ein
abgerissenes
Blatt,
vom
Buch
des
Lebens
über
euch
alle,
denn
Я
такой
тупой,
но
хороший
Ich
bin
so
dumm,
aber
gut
Если
дам
совет,
то
не
слушай!
Wenn
ich
einen
Rat
gebe,
hör
nicht
hin!
Просто
промолчи,
ведь
не
сложно
Schweig
einfach,
es
ist
nicht
schwer
Я
такой
тупой,
но
хороший
Ich
bin
so
dumm,
aber
gut
Я
такой
тупой,
но
хороший
Ich
bin
so
dumm,
aber
gut
Если
дам
совет,
то
не
слушай!
Wenn
ich
einen
Rat
gebe,
hör
nicht
hin!
Просто
промолчи,
ведь
не
сложно
Schweig
einfach,
es
ist
nicht
schwer
Я
такой
тупой,
но
хороший
Ich
bin
so
dumm,
aber
gut
Я
целовал
на
вписках
дур,
и
уходил
еле
живой
Ich
habe
auf
Partys
Mädels
geküsst
und
bin
kaum
lebend
weggegangen
Не
желаю,
чтобы
стала,
ни
одна
моей
женой
Ich
wünsche
mir
nicht,
dass
eine
von
ihnen
meine
Frau
wird
Девочка
внутри
пустая,
но
с
красивой
кожурой
Das
Mädchen
ist
innerlich
leer,
aber
mit
einer
schönen
Hülle
И
останется
одна,
как
только
станет
пожилой
Und
sie
wird
allein
bleiben,
sobald
sie
älter
wird
Я
такой,
такой
хороший,
но
такой,
такой
тупой
Ich
bin
so,
so
gut,
aber
so,
so
dumm
И
поэтому
так
часто
отдавал
время
не
той
Und
deshalb
habe
ich
so
oft
der
Falschen
Zeit
gewidmet
Самых
лучший
забывал,
и
доверял
кому
не
стоит
Die
Besten
habe
ich
vergessen
und
denen
vertraut,
denen
ich
nicht
sollte
И
в
ком
нету
ничего,
пытался
разглядеть
людское
ведь
Und
in
denen,
in
denen
nichts
ist,
habe
ich
versucht,
das
Menschliche
zu
sehen,
denn
Я
такой
тупой,
но
хороший
Ich
bin
so
dumm,
aber
gut
Если
дам
совет,
то
не
слушай!
Wenn
ich
einen
Rat
gebe,
hör
nicht
hin!
Просто
промолчи,
ведь
не
сложно
Schweig
einfach,
es
ist
nicht
schwer
Я
такой
тупой,
но
хороший
Ich
bin
so
dumm,
aber
gut
Я
такой
тупой,
но
хороший
Ich
bin
so
dumm,
aber
gut
Если
дам
совет,
то
не
слушай!
Wenn
ich
einen
Rat
gebe,
hör
nicht
hin!
Просто
промолчи,
ведь
не
сложно
Schweig
einfach,
es
ist
nicht
schwer
Я
такой
тупой,
но
хороший
Ich
bin
so
dumm,
aber
gut
(Хороший,
хороший,
хороший)
(Gut,
gut,
gut)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евгений пономарёв, эдуард крайний
Альбом
ТЕПЛО
дата релиза
20-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.