ФРИК ПАТИ - ТУПОЙ, НО ХОРОШИЙ - перевод текста песни на немецкий

ТУПОЙ, НО ХОРОШИЙ - ФРИК ПАТИперевод на немецкий




ТУПОЙ, НО ХОРОШИЙ
DUMM, ABER GUT
Если бы я только мог, я бы не начал пить как скот
Wenn ich nur könnte, würde ich nicht anfangen zu saufen wie ein Vieh
Я бы убит в себе всё зло, да и любое хвастовство
Ich würde alles Böse in mir töten, und auch jede Prahlerei
Я бы любил сильнее то, что жил бы лучше, чем сейчас
Ich würde das stärker lieben, ich würde besser leben als jetzt
Но я оторванный листок, от книги жизни про всех вас, ведь
Aber ich bin ein abgerissenes Blatt, vom Buch des Lebens über euch alle, denn
Я такой тупой, но хороший
Ich bin so dumm, aber gut
Если дам совет, то не слушай!
Wenn ich einen Rat gebe, hör nicht hin!
Просто промолчи, ведь не сложно
Schweig einfach, es ist nicht schwer
Я такой тупой, но хороший
Ich bin so dumm, aber gut
Я такой тупой, но хороший
Ich bin so dumm, aber gut
Если дам совет, то не слушай!
Wenn ich einen Rat gebe, hör nicht hin!
Просто промолчи, ведь не сложно
Schweig einfach, es ist nicht schwer
Я такой тупой, но хороший
Ich bin so dumm, aber gut
Я целовал на вписках дур, и уходил еле живой
Ich habe auf Partys Mädels geküsst und bin kaum lebend weggegangen
Не желаю, чтобы стала, ни одна моей женой
Ich wünsche mir nicht, dass eine von ihnen meine Frau wird
Девочка внутри пустая, но с красивой кожурой
Das Mädchen ist innerlich leer, aber mit einer schönen Hülle
И останется одна, как только станет пожилой
Und sie wird allein bleiben, sobald sie älter wird
Я такой, такой хороший, но такой, такой тупой
Ich bin so, so gut, aber so, so dumm
И поэтому так часто отдавал время не той
Und deshalb habe ich so oft der Falschen Zeit gewidmet
Самых лучший забывал, и доверял кому не стоит
Die Besten habe ich vergessen und denen vertraut, denen ich nicht sollte
И в ком нету ничего, пытался разглядеть людское ведь
Und in denen, in denen nichts ist, habe ich versucht, das Menschliche zu sehen, denn
Я такой тупой, но хороший
Ich bin so dumm, aber gut
Если дам совет, то не слушай!
Wenn ich einen Rat gebe, hör nicht hin!
Просто промолчи, ведь не сложно
Schweig einfach, es ist nicht schwer
Я такой тупой, но хороший
Ich bin so dumm, aber gut
Я такой тупой, но хороший
Ich bin so dumm, aber gut
Если дам совет, то не слушай!
Wenn ich einen Rat gebe, hör nicht hin!
Просто промолчи, ведь не сложно
Schweig einfach, es ist nicht schwer
Я такой тупой, но хороший
Ich bin so dumm, aber gut
(Хороший, хороший, хороший)
(Gut, gut, gut)





Авторы: евгений пономарёв, эдуард крайний


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.