Текст и перевод песни Фабрика - А я за тобой (А я за тобой хоть на край света)
А я за тобой (А я за тобой хоть на край света)
Follow You (I'll Follow You to the Ends of the Earth)
Плыви-плыви
кораблик
мой
по
волнам.
Sail
away,
sail
away
my
little
boat
along
the
waves.
Укажет
тебе
путь
Солнце
и
Луна.
The
Sun
and
the
Moon
will
guide
your
way.
В
каких
краях
далеких
мой
капитан.
In
what
distant
lands
is
my
captain.
Похитил
мое
сердце
он
навсегда.
He
stole
my
heart
forever.
Судьбинушка
моя
ты
жестокая.
My
cruel
fate.
В
тоске
по
нему
сердечко
ёкает.
My
heart
aches
with
longing
for
him.
Судьбинушка
моя
ты
крылатая.
My
winged
fate.
Тельняшка
- душа
полосатая.
Striped
tunic
- the
soul
of
the
sea.
По
течениям
лет,
он
слеза
морей.
Through
the
rivers
of
time,
he's
a
tear
of
the
seas.
Без
любви
совсем
никак.
Without
love,
nothing
is
possible.
А
я
за
тобой
хоть
на
край
света.
I'll
follow
you
to
the
ends
of
the
earth.
Моя
любовь
жарче,
чем
лето.
My
love
burns
brighter
than
summer.
И
пусть
говорят,
что
любовь
слепа.
And
let
them
say
that
love
is
blind.
Ой
милый
мой
- ты
попал
мне
в
сердце.
Oh
my
darling
- you've
stolen
my
heart.
А
я
за
тобой
хоть
на
край
света.
I'll
follow
you
to
the
ends
of
the
earth.
Моя
любовь
жарче,
чем
лето.
My
love
burns
brighter
than
summer.
И
пусть
говорят,
что
любовь
слепа.
And
let
them
say
that
love
is
blind.
Ой
милый
мой
- ты
попал
не
туда.
Oh
my
darling
- you've
hit
the
wrong
spot.
Моря
здесь
по
другому
солёные.
The
seas
here
are
salty
in
a
different
way.
И
люди
друг
в
друга
влюбленные.
And
people
fall
in
love
with
each
other.
Иначе
всё
сердцем
чувствую.
I
feel
everything
with
my
heart
differently.
И
песни
пою
вот
грустные.
And
I
sing
sad
songs.
Задорные
и
веселые.
Cheerful
and
happy.
Целыми
городами,
да
селами.
In
whole
cities
and
villages.
Судьбинушка
моя
ты
крылатая.
My
winged
fate.
Любовь
моя
к
тебе
- необьятная.
My
love
for
you
is
immeasurable.
По
течениям
лет,
он
слеза
морей.
Through
the
rivers
of
time,
he's
a
tear
of
the
seas.
Без
любви
совсем
никак.
Without
love,
nothing
is
possible.
А
я
за
тобой
хоть
на
край
света.
I'll
follow
you
to
the
ends
of
the
earth.
Моя
любовь
жарче,
чем
лето.
My
love
burns
brighter
than
summer.
И
пусть
говорят,
что
любовь
слепа.
And
let
them
say
that
love
is
blind.
Ой
милый
мой
- ты
попал
мне
в
сердце.
Oh
my
darling
- you've
stolen
my
heart.
А
я
за
тобой
хоть
на
край
света.
I'll
follow
you
to
the
ends
of
the
earth.
Моя
любовь
жарче,
чем
лето.
My
love
burns
brighter
than
summer.
И
пусть
говорят,
что
любовь
слепа.
And
let
them
say
that
love
is
blind.
Ой
милый
мой
- ты
попал
не
туда.
Oh
my
darling
- you've
hit
the
wrong
spot.
А
я
за
тобой
хоть
на
край
света.
I'll
follow
you
to
the
ends
of
the
earth.
Моя
любовь
жарче,
чем
лето.
My
love
burns
brighter
than
summer.
И
пусть
говорят,
что
любовь
слепа.
And
let
them
say
that
love
is
blind.
Ой
милый
мой
- ты
попал
не
туда.
Oh
my
darling
- you've
hit
the
wrong
spot.
А
я
за
тобой
хоть
на
край
света.
I'll
follow
you
to
the
ends
of
the
earth.
Моя
любовь
жарче,
чем
лето.
My
love
burns
brighter
than
summer.
И
пусть
говорят,
что
любовь
слепа.
And
let
them
say
that
love
is
blind.
Ой
милый
мой
- ты
попал
мне
в
сердце.
Oh
my
darling
- you've
stolen
my
heart.
А
я
за
тобой
хоть
на
край
света.
I'll
follow
you
to
the
ends
of
the
earth.
Моя
любовь
жарче,
чем
лето.
My
love
burns
brighter
than
summer.
И
пусть
говорят,
что
любовь
слепа.
And
let
them
say
that
love
is
blind.
Ой
милый
мой,
ой
милый
мой!!!
Oh
my
darling,
oh
my
darling!!!
А
я
за
тобой
хоть
на
край
света.
I'll
follow
you
to
the
ends
of
the
earth.
Моя
любовь
жарче,
чем
лето.
My
love
burns
brighter
than
summer.
И
пусть
говорят,
что
любовь
слепа.
And
let
them
say
that
love
is
blind.
Ой
милый
мой
- ты
попал
не
туда.
Oh
my
darling
- you've
hit
the
wrong
spot.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.