Фактор 2 - Первый Раз - перевод текста песни на немецкий

Первый Раз - Фактор 2перевод на немецкий




Первый Раз
Das erste Mal
Эта песня столетней давности
Dieses Lied ist uralt
Мы сочиняли её сидя на горшках
Wir haben es komponiert, als wir noch auf dem Töpfchen saßen
Я пришел к тебе сегодня
Ich kam heute zu dir
И принес с собой коньяк
Und brachte Cognac mit
Ты мне нежно улыбнулась
Du lächeltest mich zärtlich an
И сказала "Всё ништяк"
Und sagtest: "Alles bestens"
Сквозь прозрачненький халатик
Durch deinen durchsichtigen Morgenmantel
Я увидел твою грудь
Sah ich deine Brust
И мне сразу захотелось
Und ich wollte sofort
К ней башкой своей прильнуть
Meinen Kopf an sie schmiegen
Ты накрыла на стол
Du hast den Tisch gedeckt
И мы сидели до утра
Und wir saßen bis zum Morgen
Всё уговаривал тебя
Ich habe dich die ganze Zeit überredet
А ты ни разу не дала
Aber du hast mir kein einziges Mal nachgegeben
Мне надоело это всё
Ich hatte es satt
И я сказал "Пока"
Und sagte: "Tschüss"
И в последний момент сказала ты
Und im letzten Moment sagtest du
"Иди сюда"
"Komm her"
Ведь это был мой первый раз, первый раз
Denn es war mein erstes Mal, erstes Mal
Ну что ж ты сразу не далась, не далась
Warum hast du nicht gleich nachgegeben, nicht nachgegeben
Тебя так сильно я хотел, я хотел
Ich wollte dich so sehr, ich wollte
Но до утра не дотерпел
Aber ich habe es nicht bis zum Morgen ausgehalten
Ведь это был мой первый раз, первый раз
Denn es war mein erstes Mal, erstes Mal
Ну что ж ты сразу не далась, не далась
Warum hast du nicht gleich nachgegeben, nicht nachgegeben
Тебя так сильно я хотел, я хотел
Ich wollte dich so sehr, ich wollte
Но до утра не дотерпел
Aber ich habe es nicht bis zum Morgen ausgehalten
Нетерпеливо и нахально я снимал твой халат
Ungeduldig und frech zog ich deinen Morgenmantel aus
А ты смотрела на меня и доедала свой салат
Und du sahst mich an und aßest deinen Salat weiter
Ты расстегнула мне штаны
Du hast mir die Hose geöffnet
И мы уже на полу
Und wir waren schon auf dem Boden
Так быстро закончил
Ich war so schnell fertig
Я больше не могу
Ich kann nicht mehr
Ты заорала на меня -
Du hast mich angeschrien -
"Вали-ка лучше ты домой
"Geh lieber nach Hause
А перед тем как уйти - пойди посуду ты помой"
Und bevor du gehst - spül das Geschirr"
Люся, извини, ведь это был мой первый раз
Lucy, entschuldige, es war mein erstes Mal
Ну ладно, прощаю, давай-ка ещё раз
Na gut, ich verzeihe dir, lass es uns noch einmal versuchen
Ведь это был мой первый раз, первый раз
Denn es war mein erstes Mal, erstes Mal
Ну что ж ты сразу не далась, не далась
Warum hast du nicht gleich nachgegeben, nicht nachgegeben
Тебя так сильно я хотел, я хотел
Ich wollte dich so sehr, ich wollte
Но до утра не дотерпел
Aber ich habe es nicht bis zum Morgen ausgehalten
Ведь это был мой первый раз, первый раз
Denn es war mein erstes Mal, erstes Mal
Ну что ж ты сразу не далась, не далась
Warum hast du nicht gleich nachgegeben, nicht nachgegeben
Тебя так сильно я хотел, я хотел
Ich wollte dich so sehr, ich wollte
Но до утра не дотерпел
Aber ich habe es nicht bis zum Morgen ausgehalten





Авторы: Podstrelov Il'ya Leonidovich подстрелов, Panchenko Vladimir Sergeyevich панченко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.