Текст и перевод песни Фидель - Отпустить
Я
задыхаюсь
в
тесноте
I'm
suffocating
in
this
tightness
Ведь
мне
казалось,
я
из
тех
For
I
thought
I
was
one
of
those
Что
держат
сердце
на
замке
Who
kept
their
hearts
under
lock
and
key
И
в
абсолютной
пустоте
And
in
absolute
emptiness
Значения
не
придавать
Not
give
any
importance
Тому,
кто
разделил
со
мной
кровать
To
the
one
who
shared
my
bed
Чтоб
не
влюбляться
и
не
влюблять
So
as
not
to
fall
in
love
and
not
to
fall
in
love
Чтоб
никогда
больше
не
страдать
So
that
I
would
never
suffer
again
Бежала
от
любви,
как
от
болезни
I
ran
from
love
like
a
disease
Не
подпуская
близко
никого
Not
letting
anyone
get
close
И,
не
заметив,
что
лечу
над
бездной
And
without
noticing
that
I
was
flying
over
an
abyss
Я
сорвалась
на
самое
дно
I
fell
to
the
bottom
Разбилась
вдребезги
в
одну
секунду
I
shattered
into
a
million
pieces
in
one
second
Поняв,
что
он
значит
для
меня
Realizing
what
he
meant
to
me
Когда
вдруг
отпустил
он
мою
руку
When
he
suddenly
let
go
of
my
hand
И
обнял
на
прощание,
уходя
And
hugged
me
goodbye,
leaving
Объясни,
почему
без
тебя
не
могу
Explain
to
me,
why
I
can't
live
without
you
И
как
можно,
любя,
отпустить
тебя?
And
how
is
it
possible,
loving
you,
to
let
you
go?
Свет
становится
тьмой,
мой
разрушен
покой
The
light
becomes
darkness,
my
peace
is
shattered
Как
могу
я,
любя,
отпустить
тебя?
How
can
I,
loving
you,
let
you
go?
И
замер
мир,
что
вокруг
меня
And
the
world
around
me
froze
Душа
застыла,
оцепенев
My
soul
froze,
numb
И
беспросветная
эта
мгла
And
this
endless
darkness
Скрыла
от
глаз
моих
солнца
свет
Hid
from
my
eyes
the
light
of
the
sun
И
я
смотрю
тебе
молча
вслед
And
I
watch
you
silently
Я
просто
пытаюсь
понять
I'm
just
trying
to
understand
Как
удалось
тебе;
как
ты
успел
How
did
you;
how
did
you
manage
Так
незаметно
сердце
отнять?
So
imperceptibly
to
take
my
heart
away?
И,
глядя,
на
своё
отражение
And,
looking
at
my
reflection
Ищу
ответ
в
своих
же
глазах
I
seek
the
answer
in
my
own
eyes
Как
ты
могла
потерпеть
поражение
How
could
you
have
suffered
defeat
И
как
теперь
всё
вернуть
назад?
And
how
can
I
get
it
all
back
now?
Теперь
я
знаю
- ты
мне
не
был
другом
Now
I
know
- you
were
not
my
friend
Но
слишком
поздно
это
поняла
But
I
realized
it
too
late
Когда
ты
отпустил
вдруг
мою
руку
When
you
suddenly
let
go
of
my
hand
И
обнял
на
прощание,
уходя
And
hugged
me
goodbye,
leaving
Объясни,
почему
без
тебя
не
могу
Explain
to
me,
why
I
can't
live
without
you
И
как
можно,
любя,
отпустить
тебя?
And
how
is
it
possible,
loving
you,
to
let
you
go?
Свет
становится
тьмой,
мой
разрушен
покой
The
light
becomes
darkness,
my
peace
is
shattered
Как
могу
я,
любя,
отпустить
тебя?
How
can
I,
loving
you,
let
you
go?
Отпустить
тебя,
отпустить
тебя
Let
you
go,
let
you
go
Отпустить
тебя,
отпустить
тебя
Let
you
go,
let
you
go
Объясни,
почему
без
тебя
не
могу
Explain
to
me,
why
I
can't
live
without
you
И
как
можно,
любя,
отпустить
тебя?
And
how
is
it
possible,
loving
you,
to
let
you
go?
Свет
становится
тьмой,
мой
разрушен
покой
The
light
becomes
darkness,
my
peace
is
shattered
Как
могу
я,
любя,
отпустить
тебя?
How
can
I,
loving
you,
let
you
go?
Объясни,
почему
без
тебя
не
могу
Explain
to
me,
why
I
can't
live
without
you
И
как
можно,
любя,
отпустить
тебя?
And
how
is
it
possible,
loving
you,
to
let
you
go?
Свет
становится
тьмой,
мой
разрушен
покой
The
light
becomes
darkness,
my
peace
is
shattered
Как
могу
я,
любя,
отпустить
тебя?
How
can
I,
loving
you,
let
you
go?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.