Текст и перевод песни Филипп Киркоров - Снег
Почему
так
жесток
снег,
оставляет
твои
следы
Why
is
the
snow
so
cruel,
leaving
your
traces
behind?
И
по
кругу
зачем
бег
и
бежишь
от
меня
ты
And
why
this
endless
run,
why
do
you
flee
from
me?
Не
даёт
до
утра
спать,
снег
растаявший
- он
вода
Melted
snow
keeps
me
awake,
turning
into
water
Ты
одно
лишь
должна
знать
- я
люблю
тебя
навсегда.
You
only
need
to
know
one
thing
- I
love
you
forever.
Не
даёт
до
утра
спать,
снег
растаявший
- он
вода
Melted
snow
keeps
me
awake,
turning
into
water
Ты
одно
лишь
должна
знать
- я
люблю
тебя
навсегда.
You
only
need
to
know
one
thing
- I
love
you
forever.
Почему
голоса
звёзд
в
полумраке
едва
слышны
Why
are
the
voices
of
stars
barely
audible
in
the
twilight?
Ветер
слёзы
дождя
принёс,
только
слёзы
мне
не
нужны
The
wind
brought
tears
of
rain,
but
I
don't
need
tears
Разучился
смотреть
вдаль,
разучился
считать
до
ста
I
forgot
how
to
look
into
the
distance,
forgot
how
to
count
to
a
hundred
Разучился
любить
февраль,
- он
украл
тебя
навсегда.
I
forgot
how
to
love
February,
it
stole
you
forever.
Разучился
смотреть
вдаль,
разучился
считать
до
ста
I
forgot
how
to
look
into
the
distance,
forgot
how
to
count
to
a
hundred
Разучился
любить
февраль,
- он
забрал
тебя
навсегда.
I
forgot
how
to
love
February,
it
took
you
away
forever.
Расстаются,
когда
ложь,
засыпают,
когда
тьма
People
part
when
there
are
lies,
fall
asleep
when
there
is
darkness
И
по
телу,
когда
дрожь
- разрешают
сводить
с
ума
And
when
shivers
run
through
the
body,
they
allow
themselves
to
go
mad
Если
хочешь
идти
- иди,
если
хочешь
забыть
- забудь
If
you
want
to
leave
- go,
if
you
want
to
forget
- forget
Только
знай,
что
в
конце
пути
ничего
уже
не
вернуть.
Just
know
that
at
the
end
of
the
path,
nothing
can
be
returned.
Если
хочешь
идти
- иди,
если
хочешь
забыть
- забудь
If
you
want
to
leave
- go,
if
you
want
to
forget
- forget
Только
знай,
что
в
конце
пути...
Just
know
that
at
the
end
of
the
path...
Никого
уже
не
вернуть.
No
one
can
be
brought
back.
Если
хочешь
идти
– иди,
если
хочешь
забыть
– забудь.
If
you
want
to
leave
- go,
if
you
want
to
forget
- forget.
Только
знай,
что
в
конце
пути
никогда
уже
не
вернуть
Just
know
that
at
the
end
of
the
path,
you
can
never
bring
anything
back
Только
знай,
что
в
конце
пути
никого
уже
не
вернуть.
Just
know
that
at
the
end
of
the
path,
you
can
never
bring
anyone
back.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ДРУGOY
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.