Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Forum
Улетели листья...
перевод на английский
Улетели листья...
Forum
Улетели листья...
-
Форум
перевод на английский
Скопировать текст
Скопировать перевод
Улетели листья...
The Leaves Have Flown...
Улетели
листья
с
тополей
The
leaves
have
flown
from
the
poplars,
Повторилась
в
мире
неизбежность
The
inevitability
in
the
world
has
repeated
itself.
Не
жалей
ты
листья,
не
жалей
Don't
regret
the
leaves,
don't
regret
them
А
жалей
любовь
мою!
But
regret
my
love!
А
жалей
любовь
мою
и
нежность!
But
regret
my
love
and
tenderness!
И
нежность
And
tenderness
Пусть
деревья
голые
стоят
Let
the
trees
stand
bare
Не
кляни
ты
шумные
метели!
Don't
curse
the
noisy
blizzards!
Разве
в
этом
кто-то
виноват
Is
anyone
to
blame
for
this
Что
с
деревьев
листья
That
the
leaves
are
gone
from
the
trees,
Что
с
деревьев
листья
улетели?
That
the
leaves
are
gone
from
the
trees?
Улетели
Gone
Улетели
листья
с
тополей
The
leaves
have
flown
from
the
poplars,
Улeтели
листья
The
leaves
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
морозов а., рубцов н.
Альбом
Grand Collection
дата релиза
19-11-2013
1
Островок
2
Какая нелепость...
3
Улетели листья...
4
Журавль в небе
5
Улетели листья - Remix
6
Поверьте!
7
Компьютер
8
Белая ночь - Remix
9
Островок - Remix
10
Что сравнится с юностью - Remix
11
Давайте созвонимся - Remix
12
Давайте созвонимся!
13
Беда
14
Что сравнится с юностью...
15
Форум
16
Белая ночь
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.