Мальчишка из детства
Boy From My Childhood
Пусть
будет
так,
let
it
be,
И
ты
своей
женою
And
you
have
introduced
her
as
your
wife
Её
при
всех
назвал,
To
everyone,
Уже
для
вас,
For
you
already,
А
не
для
нас
с
тобою,
And
not
for
you
and
me,
Мендельсон
прозвучал.
Mendelssohn
has
sounded.
Несут
цветы
и
произносят
тосты
Друзья
тебе
и
ей,
They
carry
flowers
and
make
toasts
for
you
and
your
friends,
Она
жена,
She
is
your
wife,
А
я
всего
лишь
гостья
And
I
am
only
a
guest
На
свадьбе
на
твоей.
At
your
wedding.
Мой
мальчишка
из
детства,
прощай,
My
boy
from
my
childhood,
good-bye,
Мой
далёкий,
единственный,
милый,
My
distant,
only
and
lovely,
Не
прошу
ни
о
чём,
только
знай,
I
asked
for
nothing,
just
know,
Что
я
тебя
любила.
That
I
loved
you.
Мой
мальчишка
из
детства,
как
жаль,
My
boy
from
my
childhood,
what
a
pity,
Не
для
нас
эти
белые
розы,
Are
not
for
us
these
white
roses,
Ты
прости
мою
грусть
и
печаль,
Please,
forgive
my
sadness
and
grief,
Прости
мне
эти
слёзы.
Forgive
me
for
those
tears.
Как
сладок
сон,
How
sweet
the
dream
was,
Как
горько
пробужденье,
How
bitter
the
awaking,
Куда
исчезли
вдруг
Where
did
suddenly
disappear
Слова
любви,
цветы
на
день
рожденья,
The
words
about
love,
the
flowers
for
birthday,
Жадность
губ,
нежность
рук.
The
greediness
of
lips,
the
tenderness
of
hands.
Прошла
любовь,
и
знаю
я,
что
поздно
The
love
has
passed
and
I
know
that
it’s
late
Теперь
жалеть
о
ней,
To
regret
about
it
now,
Но
горько
мне,
But
I
am
bitter,
Что
я
всего
лишь
гостья
That
I
was
only
a
guest
На
свадьбе
на
твоей.
At
your
wedding.
Мой
мальчишка
из
детства,
прощай,
My
boy
from
my
childhood,
good-bye,
Мой
далёкий,
единственный,
милый,
My
distant,
only
and
lovely,
Не
прошу
ни
о
чём,
только
знай,
I
asked
for
nothing,
just
know,
Что
я
тебя
любила.
That
I
loved
you.
Мой
мальчишка
из
детства,
как
жаль,
My
boy
from
my
childhood,
what
a
pity,
Не
для
нас
эти
белые
розы,
Are
not
for
us
these
white
roses,
Ты
прости
мою
грусть
и
печаль,
Please,
forgive
my
sadness
and
grief,
Прости
мне
эти
слёзы.
Forgive
me
for
those
tears.
Мой
мальчишка
из
детства,
прощай,
My
boy
from
my
childhood,
good-bye,
Мой
далёкий,
единственный,
милый,
My
distant,
only
and
lovely,
Не
прошу
ни
о
чём,
только
знай,
I
asked
for
nothing,
just
know,
Что
я
тебя
любила.
That
I
loved
you.
Мой
мальчишка
из
детства,
как
жаль,
My
boy
from
my
childhood,
what
a
pity,
Не
для
нас
эти
белые
розы,
Are
not
for
us
these
white
roses,
Ты
прости
мою
грусть
и
печаль,
Please,
forgive
my
sadness
and
grief,
Прости
мне
эти
слёзы.
Forgive
me
for
those
tears.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.