Падает
снег
замело
пути
дороги
Schnee
fällt,
hat
die
Wege
und
Pfade
verweht
Долгая
ночь
тихо
дремлет
у
порога
Die
lange
Nacht
schlummert
leise
an
der
Schwelle
Огонек
свечи
дрожит
тени
на
стекле
качая
Das
Flämmchen
der
Kerze
zittert,
wirft
Schatten
schaukelnd
aufs
Glas
Без
тебя
я
по
тебе
скучаю
Ohne
dich
vermisse
ich
dich
Я
свечою
догораю
и
свечою
таю
Ich
brenne
wie
eine
Kerze
nieder
und
schmelze
wie
eine
Kerze
По
тебе
скучаю
без
тебя
Ich
vermisse
dich
ohne
dich
Где
ты
сейчас
кто
теперь
тебя
так
любит?
Wo
bist
du
jetzt,
wer
liebt
dich
nun
so?
Долгая
ночь
нас
по
совести
рассудит
Die
lange
Nacht
wird
uns
nach
Gewissen
richten
Если
в
чем
то
был
не
прав
я
раскаянья
не
скрою
Wenn
ich
in
etwas
Unrecht
hatte,
verberge
ich
meine
Reue
nicht
И
приду
с
повинной
головою
Und
ich
werde
mit
gesenktem
Haupt
kommen
По
заснеженной
дороге
до
костей
продрогнув
Über
den
verschneiten
Weg,
bis
auf
die
Knochen
durchgefroren
Я
приду
с
повинной
головой
Werde
ich
mit
gesenktem
Haupt
kommen
Плачет
свеча
мне
в
ладонь
роняя
слезы
Die
Kerze
weint,
lässt
Tränen
in
meine
Handfläche
fallen
И
по
стеклу
вьются
ледяные
розы
Und
auf
dem
Glas
ranken
sich
eisige
Rosen
Знаю
истину
давно
В
голубых
метелях
стужа
Ich
kenne
die
Wahrheit
längst:
In
den
blauen
Schneestürmen
herrscht
Kälte
Ты
нужна
мне
я
тебе
не
нужен
Ich
brauche
dich,
du
brauchst
mich
nicht
Моросят
всю
ночь
метели
только
я
не
верю
Die
Schneestürme
rieseln
die
ganze
Nacht,
nur
ich
glaube
nicht
Что
совсем
не
нужен
я
тебе
Dass
ich
dir
gar
nicht
nötig
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.