Фристайл - Первый снег - перевод текста песни на немецкий

Первый снег - Фристайлперевод на немецкий




Первый снег
Der erste Schnee
Падает снег, Замело пути-дороги!
Schnee fällt, hat die Wege zugeweht!
Долгая ночь Тихо дремлет у порога.
Die lange Nacht schlummert leise an der Schwelle.
Огонёк свечи дрожит, Тени на стене качая, Без тебя я по тебе скучаю!
Das Kerzenlicht zittert, wirft Schatten an die Wand, Ohne dich vermisse ich dich!
Я свечою догораю И свечою таю - По тебе скучаю без тебя!
Ich brenne wie eine Kerze nieder und schmelze wie eine Kerze - Ich vermisse dich ohne dich!
Где ты сейчас, Кто тебя теперь так любит, Долгая ночь Нас по совести рассудит.
Wo bist du jetzt, wer liebt dich nun so sehr? Die lange Nacht wird uns nach bestem Gewissen richten.
Если в чём-то был не прав - Я раскаянья не скрою И приду с повинной головою.
Wenn ich in etwas Unrecht hatte - Ich werde meine Reue nicht verbergen und mit gesenktem Haupt kommen.
По заснеженной дороге, До костей продрогнув, Я приду с повинной головой.
Auf dem verschneiten Weg, bis auf die Knochen durchgefroren, werde ich mit gesenktem Haupt kommen.
Плачет свеча, Мне в ладонь роняя слезы, И по стеклу Вьются ледяные розы.
Die Kerze weint, lässt Tränen in meine Hand fallen, Und am Fenster ranken eisige Rosen.
Знает истину давно Голубых метелей стужа, Ты нужна мне - я тебе не нужен.
Die Kälte der blauen Schneestürme kennt die Wahrheit längst: Ich brauche dich - du brauchst mich nicht.
Ворожат всю ночь метели, Только я не верю, Что совсем не нужен я тебе.
Die Schneestürme zaubern die ganze Nacht, aber ich glaube nicht, dass du mich überhaupt nicht brauchst.
Ворожат всю ночь метели, Только я не верю, Что совсем не нужен я тебе.
Die Schneestürme zaubern die ganze Nacht, aber ich glaube nicht, dass du mich überhaupt nicht brauchst.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.