Хлопать в ладоши
Clapping Hands
Мы
с
тобою
в
прямом
эфире
телепередачи
We're
with
you
on
a
live
TV
show
Только
нас
не
предупредили,
что
всё
это
значит
Only
they
didn't
tell
us
what
it
all
meant
Давай
хлопать
в
ладоши
и
себя
заводить
Let's
clap
our
hands
and
get
ourselves
going
На
максимум
ставить
таймеры
Set
the
timers
to
maximum
Давай
хлопать
в
ладоши,
мы
должны
обхитрить
Let's
clap
our
hands,
we
have
to
outsmart
Как
минимум,
скрытые
камеры
At
least
the
hidden
cameras
Мне
сказали
то,
что
за
нами
кто-то
наблюдает
I
was
told
that
someone
is
watching
us
Может,
нас
к
чему-то
готовят,
может,
проверяют
Maybe
they
are
preparing
us
for
something,
maybe
they
are
testing
us
Если
претвориться
хорошим,
может,
кто
не
знает
If
we
pretend
to
be
good,
maybe
someone
doesn't
know
Стоит
только
хлопнуть
в
ладоши
– всё
хорошим
станет
You
just
have
to
clap
your
hands
- everything
will
be
fine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.