Fiolet - Que Seamos Amigos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fiolet - Que Seamos Amigos




Que Seamos Amigos
Let's Be Friends
puedes dejar este sitio, pero no dejes alma
You can leave this place, but don't leave soul
Y qué tal está nuestro albergue entre las calles?
And how is our shelter between the streets?
Calipso en chanclas con flores en el paraíso ааа!.
Calypso in flip-flops with flowers in paradise aaa!
Y qué tal está todo que no cumplimos?
And how is everything that we don't fulfill?
No mueren narcises, eres actriz que no hay igual...
Narcissus doesn't die, you're an unmatched actress...
Tus ojos perfectos del sur... son musas para mi
Your perfect eyes of the south... are muses for me
Son musas para mi
Are muses for me
Tus ojos perfectos del sur... Que seamos amigos
Your perfect eyes of the south... Let's be friends
Mejores amigos
Best friends
Que tienes debajo del sueter? Creía que son alas
What do you have under your sweater? I thought they were wings
Estamos buscando el destino, que está ya acá
We're looking for the destination that is already here
Ser tierno no es bueno, pero mariposas vuelen entre y yo
Being nice is not good, but butterflies fly between you and me
Y qué bailemos juntos descalzos durante la lluvia
And let's dance together barefoot in the rain
No mueren narcises, eres actriz que no hay igual.
Narcissus doesn't die, you're an unmatched actress.
Tus ojos perfectos del sur... son musas para mi
Your perfect eyes of the south... are muses for me
Son musas para mi
Are muses for me
Tus ojos perfectos del sur... Que seamos amigos
Your perfect eyes of the south... Let's be friends
Mejores amigos
Best friends
No hay nada de tiempo, pero amor...
There is no such thing as time, but love...
Todo el mundo en la sonrisa de Buda
The whole world in the smile of Buddha
Mejor es reír mientras quieres llorar
It's better to laugh while you want to cry
Esta canción la compuse en la calle nocturna
I wrote this song in the night street
Seré tu mural de noche y de día, y no te perderé...
I will be your mural at night and during the day, and I will not lose you...
No mueren narcises, eres actriz que no hay igual...
Narcissus doesn't die, you're an unmatched actress...
Tus ojos perfectos del sur... son musas para mi
Your perfect eyes of the south... are muses for me
Son musas para mi
Are muses for me
Tus ojos perfectos del sur... Que seamos amigos
Your perfect eyes of the south... Let's be friends
Mejores amigos
Best friends
Tus ojos perfectos del sur... son musas para mi
Your perfect eyes of the south... are muses for me
Son musas para mi
Are muses for me
Tus ojos perfectos del sur... Que seamos amigos
Your perfect eyes of the south... Let's be friends
Mejores amigos
Best friends





Авторы: роман андрухів, сергій мартинюк


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.