Fiolet - Que Seamos Amigos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fiolet - Que Seamos Amigos




Que Seamos Amigos
Чтобы Мы Были Друзьями
puedes dejar este sitio, pero no dejes alma
Ты можешь покинуть это место, но не оставляй душу
Y qué tal está nuestro albergue entre las calles?
И как тебе наше убежище среди улиц?
Calipso en chanclas con flores en el paraíso ааа!.
Калипсо в шлёпанцах с цветами в раю ааа!.
Y qué tal está todo que no cumplimos?
И как тебе всё то, что мы не выполнили?
No mueren narcises, eres actriz que no hay igual...
Нарциссы не умирают, ты - актёр, которому нет равных...
Tus ojos perfectos del sur... son musas para mi
Твои совершенные южные глаза... моя муза
Son musas para mi
Моя муза
Tus ojos perfectos del sur... Que seamos amigos
Твои совершенные южные глаза... Чтобы мы были друзьями
Mejores amigos
Лучшими друзьями
Que tienes debajo del sueter? Creía que son alas
Что у тебя под свитером? Я думала, это крылья
Estamos buscando el destino, que está ya acá
Мы ищем судьбу, которая уже здесь
Ser tierno no es bueno, pero mariposas vuelen entre y yo
Быть нежным - нехорошо, но пусть бабочки порхают между нами
Y qué bailemos juntos descalzos durante la lluvia
И пусть мы танцуем вместе босиком под дождём
No mueren narcises, eres actriz que no hay igual.
Нарциссы не умирают, ты - актёр, которому нет равных.
Tus ojos perfectos del sur... son musas para mi
Твои совершенные южные глаза... моя муза
Son musas para mi
Моя муза
Tus ojos perfectos del sur... Que seamos amigos
Твои совершенные южные глаза... Чтобы мы были друзьями
Mejores amigos
Лучшими друзьями
No hay nada de tiempo, pero amor...
Нет времени, но есть любовь...
Todo el mundo en la sonrisa de Buda
Весь мир в улыбке Будды
Mejor es reír mientras quieres llorar
Лучше смеяться, когда хочется плакать
Esta canción la compuse en la calle nocturna
Эту песню я сочинила на ночной улице
Seré tu mural de noche y de día, y no te perderé...
Я буду твоей фреской ночью и днём, и я тебя не потеряю...
No mueren narcises, eres actriz que no hay igual...
Нарциссы не умирают, ты - актёр, которому нет равных...
Tus ojos perfectos del sur... son musas para mi
Твои совершенные южные глаза... моя муза
Son musas para mi
Моя муза
Tus ojos perfectos del sur... Que seamos amigos
Твои совершенные южные глаза... Чтобы мы были друзьями
Mejores amigos
Лучшими друзьями
Tus ojos perfectos del sur... son musas para mi
Твои совершенные южные глаза... моя муза
Son musas para mi
Моя муза
Tus ojos perfectos del sur... Que seamos amigos
Твои совершенные южные глаза... Чтобы мы были друзьями
Mejores amigos
Лучшими друзьями





Авторы: роман андрухів, сергій мартинюк


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.