Текст и перевод песни Фіолет - Двадцять один грам
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
21
грам
моєї
душі
21
грамм
моей
души
Невагомість
розкладена
на
обличчя
і
вулиці
Невесомость
разложена
на
лица
и
улицы
Атоми
щастя
і
як
вийде
тобі
Атомы
счастья
и
как
получится
тебе
Забігай
якось
в
гості,
поділюся
й
не
зчуєшся
Забегай
как-нибудь
в
гости,
поделюсь
и
не
счуешься
Як
розкаюся
я
у
словах
ще
не
сказаних
Как
раскаюсь
я
в
словах
еще
не
сказанных
І
як
правда
моя
стане
світлом
вечірнім
И
как
правда
моя
станет
светом
вечерним
Стали
іншими
ті,
з
ким
хотів
та
не
склалося
Стали
другими
те,
с
кем
хотел
и
не
сложилось
І
історія
наша
все
по
колу
й
не
вірю
я
И
история
наша
все
по
кругу
и
не
верю
я
Що
на
поверхні
спокійніше,
ніж
на
дні
Что
на
поверхности
спокойнее,
чем
на
дне
Запам'ятай
ці
дивні
і
бентежні
дні...
Запомни
эти
странные
и
смущающие
дни...
Випадкові
авто
зблиски
світла
фіксують
Случайные
авто
проблески
света
фиксируют
Легкий
щем
відчуття
ніби
я
це
не
я
Легкий
щем
ощущение
будто
я
это
не
я
Ніби
просто
мозаїка
з
музики
й
років
Будто
просто
мозаика
из
музыки
и
лет
Ніби
ти
стала
скраю
і
нема
вороття
Будто
ты
стала
с
краю
и
нет
возврата
Й
перехрестя
столичні
кличуть
ночами
й
спокій
И
перекрестки
столичные
зовут
по
ночам
и
покой
Розкладаєш
на
атоми
щастя
життя
Раскладываешь
на
атомы
счастья
жизни
Стали
іншими
ті,
з
ким
хотів
та
не
склалось
Стали
другими
те,
с
кем
хотел
и
не
сложилось
Все
по
колу
й
по
колу...
і
не
вірю
їм
я
Все
по
кругу
и
по
кругу...
и
не
верю
им
я
Що
на
поверхні
спокійніше,
ніж
на
дні
Что
на
поверхности
спокойнее,
чем
на
дне
Запам'ятай
ці
дивні
і
бентежні
дні...
Запомни
эти
странные
и
смущающие
дни...
Білі
стіни
як
сканером
бачу
крізь
і
немає
Белые
стены
как
сканером
вижу
сквозь
и
нет
Тої
легкості
й
чаю
на
двох
на
даху
Той
легкости
и
чая
на
двоих
на
крыше
Зупиняємо
перші
таксі
і
тікаємо
Останавливаем
первые
такси
и
убегаем
Десь
подалі
від
всього
й
я
ніяк
не
прийму...
Где-то
подальше
от
всего
и
я
никак
не
приму...
Що
на
поверхні
спокійніше,
ніж
на
дні
Что
на
поверхности
спокойнее,
чем
на
дне
Запам'ятай
ці
дивні
і
бентежні
дні...
Запомни
эти
странные
и
смущающие
дни...
Що
на
поверхні
спокійніше,
ніж
на
дні
Что
на
поверхности
спокойнее,
чем
на
дне
Запам'ятай
ці
дивні
і
бентежні
дні...
Запомни
эти
странные
и
смущающие
дни...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.