Текст и перевод песни Фіолет - Касети
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Навчу
тебе
кататися
на
ровері,
I'll
teach
you
how
to
ride
a
bike,
Я
сам
колись
під
рамою
літав!
I
flew
under
the
frame
myself
once!
Коли
життя
було
безмірно
кльовим,
When
life
was
infinitely
cool,
Коли
я
олівцем
касети
на
ходу
мотав.
When
I
used
to
record
cassettes
with
a
pencil
while
walking.
А
ти
ховала
мамині
помади
And
you
hid
your
mom's
lipsticks.
І
щастя
таким
близьким
видавалося
тоді,
And
happiness
seemed
so
close
then,
А
я
учив
у
ванній
серенади,
And
I
learned
serenades
in
the
bathroom,
Які
ніколи
так
і
не
співав
тобі.
Which
I
never
sang
to
you.
Крутись,
крутись,
стара
касета,
Spin,
spin,
old
cassette
tape,
Як
закрутило
нас
у
вихорі
життя!
How
the
whirlwind
of
life
has
spun
us
around!
Триває
вічна
естафета,
The
endless
relay
race
continues,
Темніють
очі,
але
я
- все
те
ж
дитя.
My
eyes
are
getting
darker,
but
I'm
still
the
same
child.
Пара-пара-пара-пам
Para-para-para-pam
Пара-пара-пара-пам
Para-para-para-pam
Пара-пара-пара-пам
Para-para-para-pam
Пара-пара-пара-пам
Para-para-para-pam
Ще
памятаю
мрії
свої
ранні:
I
still
remember
my
early
dreams:
Я
вдома
перед
дзеркалом
з
гітарою
в
руках...
Me
at
home
in
front
of
a
mirror
with
a
guitar
in
my
hands...
Тепер
дивлюся
на
роки
останні
-
Now
I
look
at
the
last
few
years,
Гітари
не
з'явилось,
але
в
ваших
голосах
The
guitar
never
appeared,
but
in
your
voices,
вимірюю
галактиками
щастя,
I
measure
galaxies
of
happiness.
А
ти
сидиш
в
кульбабах
і
смієшся
до
зірок,
And
you
sit
in
the
dandelions
and
laugh
at
the
stars,
Народжені
в
кінці
вісімдесятих
-
Born
in
the
late
eighties,
Чи
ми
знайшли
себе,
чи
хоч
наблизились
на
крок?
Have
we
found
ourselves,
or
have
we
even
come
close?
Крутись,
крутись,
стара
касета,
Spin,
spin,
old
cassette
tape,
Як
закрутило
нас
у
вихорі
життя!
How
the
whirlwind
of
life
has
spun
us
around!
Триває
вічна
естафета,
The
endless
relay
race
continues,
Темніють
очі,
але
я
- все
те
ж
дитя.
My
eyes
are
getting
darker,
but
I'm
still
the
same
child.
Крутись,
крутись,
стара
касета,
Spin,
spin,
old
cassette
tape,
Як
закрутило
нас
у
вихорі
життя!
How
the
whirlwind
of
life
has
spun
us
around!
Триває
вічна
естафета,
The
endless
relay
race
continues,
Темніють
очі,
але
я
- все
те
ж
дитя.
My
eyes
are
getting
darker,
but
I'm
still
the
same
child.
Крутись,
крутись,
стара
касета,
Spin,
spin,
old
cassette
tape,
Як
закрутило
нас
у
вихорі
життя!
How
the
whirlwind
of
life
has
spun
us
around!
Триває
вічна
естафета,
The
endless
relay
race
continues,
Темніють
очі,
але
я
- все
те
ж
дитя.
My
eyes
are
getting
darker,
but
I'm
still
the
same
child.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.