ХТБ feat. Slim - Сундук - перевод текста песни на немецкий

Сундук - ХТБ , Slim перевод на немецкий




Сундук
Die Truhe
ХТБ
HTB
Лечу на крыльях ночи катана заточена,
Ich fliege auf den Flügeln der Nacht, Katana geschärft,
Хип-хопчик все четче, я странный типочек.
Hip-Hop wird immer klarer, ich bin ein seltsamer Typ.
Я не любитель лишний раз светить заточкой,
Ich bin kein Fan davon, unnötig das Messer zu zeigen,
Сейчас пишу в телефон все тем же кривым почерком.
Jetzt schreibe ich ins Handy mit derselben krakeligen Handschrift.
Мне говорят надо делать полегче и проще,
Man sagt mir, ich soll's leichter und einfacher machen,
Ведь это ты читал в 2004 про пончики.
Schließlich hast du doch 2004 über Donuts gerappt.
Но ты как хочешь, а я делаю так, чтобы вкатывало
Aber mach du, wie du willst, ich mach's so, dass es reingeht
В темных тазах с высокой и низкой посадкой.
In dunklen Karren mit hoher und tiefer Federung.
Без всяких контрактов, правда на компах,
Ohne irgendwelche Verträge, die Wahrheit auf Computern,
Но можем за бодрить контакт чисто с компа.
Aber wir können den Kontakt rein vom Computer aus beleben.
Самопал из-под ковра бешеный запал,
Selbstgemachtes unterm Teppich, rasende Zündschnur,
Взвешенный товар клешни отрывал.
Abgewogene Ware riss die Zangen ab.
Размешиваем за житуху в здешних домах,
Wir rappen übers Leben in den hiesigen Häusern,
Этот крепкий орешек многим не по зубам.
Diese harte Nuss ist für viele nicht zu knacken.
И кто-то там тебя на улицах не узнавал,
Und irgendwer hat dich auf der Straße nicht erkannt,
Что твой реп провал - это ты сам виноват.
Dass dein Rap ein Reinfall ist daran bist du selbst schuld.
Отсутствует сила в теле без силы в словах
Es fehlt die Kraft im Körper ohne Kraft in den Worten,
Курсирую в невесомости будто астронавт.
Ich kreise in der Schwerelosigkeit wie ein Astronaut.
Огромная страна все ждут листопад,
Riesiges Land, alle warten auf den Blätterfall,
И чей же портрет светанут на новых листах?
Und wessen Porträt wird auf den neuen Blättern leuchten?
Верю, что все заебца, и я давно не на ЦАО,
Ich glaube, alles ist geil, und ich bin längst nicht mehr im ZAO,
Но буду до конца, бал это засосало.
Aber ich bleibe bis zum Ende, Mann, das hat mich reingezogen.
Салам кротам ну или здарова амбалам,
Salam an die Maulwürfe oder Hallo an die Schränke,
Болванку закатал, чтобы нормально взорвало.
Hab den Rohling gebrannt, damit es ordentlich knallt.
Характер тот же - наглый, здесь я остаюсь,
Der Charakter ist derselbe frech, ich bleibe hier,
Ведь столько лет с битом в тандеме прокладывал путь.
Denn so viele Jahre hab ich im Tandem mit dem Beat den Weg gebahnt.
И всем, кто в теме на простом через микро дал звук,
Und allen, die im Bilde sind, hab ich auf einfache Weise durchs Mikro Sound gegeben,
Привет всем нашим кто здесь был и будет на слуху.
Gruß an alle von uns, die hier waren und von denen man hören wird.
Снова на белых кедах мимо проспекта к дому.
Wieder in weißen Sneakern am Prospekt vorbei nach Hause.
Здесь каждый третий стелет треки мимо кассы, похуй!
Hier rappt jeder Dritte Tracks am Ziel vorbei, scheiß drauf!
Каким бы не был бы твой стафф ты вряд ли сможешь
Egal wie dein Stoff ist, du wirst es kaum schaffen,
Стелить по-разным парусам, чтобы выйти в фокус,
Unter verschiedenen Segeln zu rappen, um in den Fokus zu kommen,
Когда здесь есть, что вспомнить бывает плавала почва.
Wenn es hier was zu erinnern gibt, schwankte manchmal der Boden.
Минимум левых слов и тот, кто тут был знает больше,
Minimum an falschen Worten, und wer hier war, weiß mehr,
Между таких строк в общем ты сам читаешь ночью.
Zwischen solchen Zeilen liest du im Grunde selbst nachts.
Порой всплывал вам хопчик с ментом в трубе под домом,
Manchmal tauchte für euch die Klemme auf, mit dem Bullen am Hörer unterm Haus,
Чтобы не видеть этих дураков номер не в зоне.
Um diese Idioten nicht zu sehen, ist die Nummer außer Reichweite.
Можно предвидеть то, здесь то, стёкла протерты,
Man kann dies und das vorhersehen, hier sind die Scheiben gewischt,
Возможно вырубить микро сделаем громче,
Man könnte das Mikro ausschalten, wir machen's lauter,
Пока здесь стелят черти что - мутился почерк.
Während hier irgendwer Mist rappt wurde der Stil getrübt.
Уже не первый год из города хублот насел,
Nicht erst seit gestern hat sich der Mob aus der Stadt hier festgesetzt,
Твой новый день был спет теми, кто здесь налегке.
Dein neuer Tag wurde von denen besungen, die hier leichtfüßig sind.
И тот, кто пробовал осесть вряд ли осел,
Und wer versuchte, sich niederzulassen, hat sich kaum niedergelassen,
Если ты пробовал здесь мель, точно б не слез.
Wenn du hier die Untiefe probiert hast, wärst du sicher nicht runtergekommen.
Это вполне нормально между бетонных зданий
Das ist ganz normal zwischen den Betonbauten,
Проходишь жесткий трафик в оцифрованном формате.
Du durchläufst harten Traffic im digitalisierten Format.
И если знал ты правду, вряд ли бы время тратил,
Und wenn du die Wahrheit gekannt hättest, hättest du kaum Zeit verschwendet,
Чтобы потом свестись на бред и реп твой падал на пол.
Um dich dann auf Unsinn zu reduzieren und dein Rap fiel auf den Boden.
Характер тот же - в падлу и здесь я не сведусь,
Der Charakter derselbe zu träge, und hier gebe ich nicht nach,
Ведь столько лет с битом в тандеме прокладывал путь.
Denn so viele Jahre hab ich im Tandem mit dem Beat den Weg gebahnt.
И всем, кто в теме на простом через микро дал звук,
Und allen, die im Bilde sind, hab ich auf einfache Weise durchs Mikro Sound gegeben,
Привет всем нашим кто здесь был и будет на слуху.
Gruß an alle von uns, die hier waren und von denen man hören wird.
Характер тот же - наглый, здесь я остаюсь,
Der Charakter ist derselbe frech, ich bleibe hier,
Ведь столько лет с битом в тандеме прокладывал путь,
Denn so viele Jahre hab ich im Tandem mit dem Beat den Weg gebahnt,
И всем, кто в теме на простом через микро дал звук
Und allen, die im Bilde sind, hab ich auf einfache Weise durchs Mikro Sound gegeben,
Привет всем нашим кто здесь был и будет на слуху.
Gruß an alle von uns, die hier waren und von denen man hören wird.
Нашли ошибку в тексте? Выделите неверный
Fehler im Text gefunden? Markieren Sie den falschen Teil





Авторы: вадим мотылев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.