Хабиб Шарипов - Маяки - перевод текста песни на немецкий

Маяки - Хабиб Шариповперевод на немецкий




Маяки
Leuchttürme
Блестят глаза твои, как в море маяки.
Deine Augen glänzen wie Leuchttürme im Meer.
Я выбираю курс любви.
Ich wähle den Kurs der Liebe.
И запускаю корабли.
Und lasse die Schiffe zu Wasser.
Навстречу сквозь туман.
Entgegen durch den Nebel.
Прошу тебя гори, под нами только океан, ты в моей жизни ориентир.
Ich bitte dich, leuchte, unter uns ist nur der Ozean, du bist mein Orientierungspunkt im Leben.
Нет такого места, где бы я мог забыть о тебе.
Es gibt keinen Ort, an dem ich dich vergessen könnte.
Я так хочу побыть с тобой наедине.
Ich möchte so gern mit dir allein sein.
Давай покинем это место, где полно людей.
Lass uns diesen Ort verlassen, wo es voller Menschen ist.
Ты залечила раны, искупав меня в живой воде.
Du hast meine Wunden geheilt, indem du mich in lebendigem Wasser gebadet hast.
Не нужно контролировать, свои эмоции.
Du musst deine Emotionen nicht kontrollieren.
Боже, как я счастлив, когда она смеется.
Gott, wie glücklich ich bin, wenn sie lacht.
Боже, как я несчастен, когда она плачет.
Gott, wie unglücklich ich bin, wenn sie weint.
Ради твоей улыбки, я срываю с неба звёзды.
Für dein Lächeln hole ich die Sterne vom Himmel.
Мысли о тебе чисты, и благословенны.
Gedanken an dich sind rein und gesegnet.
На пути к ней, я сломаю все стены.
Auf dem Weg zu ihr werde ich alle Mauern durchbrechen.
Всех врагов положу, лицами в пол.
Alle Feinde lege ich mit dem Gesicht zu Boden.
Ты пульсируешь кровью, в моих венах.
Du pulsierst wie Blut in meinen Adern.
Твоё присутствие делает меня сильнее.
Deine Anwesenheit macht mich stärker.
Весь мир вокруг улыбается и светлеет.
Die ganze Welt um mich herum lächelt und wird heller.
Другой такой мне не найти, ты идеальная.
Eine andere wie dich finde ich nicht, du bist perfekt.
В жизни, и в постели...
Im Leben und im Bett...
Блестят глаза твои, как в море маяки.
Deine Augen glänzen wie Leuchttürme im Meer.
Я выбираю курс любви.
Ich wähle den Kurs der Liebe.
И запускаю корабли.
Und lasse die Schiffe zu Wasser.
Навстречу сквозь туман.
Entgegen durch den Nebel.
Прошу тебя гори, под нами только океан, ты в моей жизни ориентир.(х2)
Ich bitte dich, leuchte, unter uns ist nur der Ozean, du bist mein Orientierungspunkt im Leben.(x2)
Не вырывай свою ладонь, из моей.
Zieh deine Hand nicht aus meiner.
Всё плохое позади, мы счастливы теперь.
Alles Schlechte liegt hinter uns, wir sind jetzt glücklich.
Я не забуду, как сказала, "Дорогой, я люблю тебя!".
Ich werde nicht vergessen, wie du sagtest: "Mein Lieber, ich liebe dich!".
Простыми словами вселила веру в новый день.
Mit einfachen Worten hast du Glauben an einen neuen Tag eingeflößt.
Глядя в твои глаза, я таю, как айсберг.
Wenn ich in deine Augen schaue, schmelze ich wie ein Eisberg.
Секунда без тебя, подобна медленной казни.
Eine Sekunde ohne dich ist wie eine langsame Hinrichtung.
Я повторять не устаю одни и те же фразы.
Ich werde nicht müde, immer wieder dieselben Sätze zu wiederholen.
Ты моя песня, ты моё счастье.
Du bist mein Lied, du bist mein Glück.
Ты моё эспрессо, на сонную голову.
Du bist mein Espresso für den verschlafenen Kopf.
Я тебя укрою от дождя и от холода.
Ich werde dich vor Regen und Kälte schützen.
Я увезу тебя из шумного города.
Ich werde dich aus der lauten Stadt entführen.
Туда, где пальмы, песок, и океан.
Dorthin, wo Palmen, Sand und der Ozean sind.
Истина в тебе, страсть и нежность.
Wahrheit ist in dir, Leidenschaft und Zärtlichkeit.
Ты стала вторым солнцем, моим снежным.
Du bist für mich, den Verschneiten, zur zweiten Sonne geworden.
Единственная, из 7-ми миллиардов, святая, безгрешная.
Die Einzige unter 7 Milliarden, heilig, sündenlos.
Блестят глаза твои, как в море маяки.
Deine Augen glänzen wie Leuchttürme im Meer.
Я выбираю курс любви.
Ich wähle den Kurs der Liebe.
И запускаю корабли.
Und lasse die Schiffe zu Wasser.
Навстречу сквозь туман.
Entgegen durch den Nebel.
Прошу тебя гори, под нами только океан, ты в моей жизни ориентир.(х2)
Ich bitte dich, leuchte, unter uns ist nur der Ozean, du bist mein Orientierungspunkt im Leben.(x2)





Хабиб Шарипов - Маяки
Альбом
Маяки
дата релиза
27-11-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.