Уже
не
тот
Ist
nicht
mehr
derselbe
Совсем
не
то
что
было
раньше
Ganz
anders
als
früher
И
вроде
топ
порядок
нот
Und
scheinbar
sind
die
Noten
top
И
хриплый
баритон
орет
Und
ein
heiserer
Bariton
brüllt
И
в
тексте
тоже
нет
ни
грамма
фальши
Und
im
Text
ist
auch
kein
Gramm
Falschheit
Возможно
повзрослели
(скажи
ну
как
посмели)
Vielleicht
sind
wir
erwachsen
geworden
(sag,
wie
konnten
wir
nur)
И
детства
в
жопе
больше
нет
(нет
нет
нет)
Und
die
Kindheit
ist
nicht
mehr
im
Arsch
(nein
nein
nein)
Крылатые
качели
улетели
Die
geflügelten
Schaukeln
sind
weggeflogen
И
в
старом
парке
растаял
снег
Und
im
alten
Park
ist
der
Schnee
geschmolzen
У
них
теперь
Припев!
Куплет!
Sie
haben
jetzt
Refrain!
Strophe!
Ну
что
за
бред
Was
für
ein
Unsinn
Им
всем
по
сорок
лет
Sie
sind
alle
vierzig
Jahre
alt
Прикинь
братан
как
и
тебе
Stell
dir
vor,
mein
Lieber,
genau
wie
du,
Schatz.
Верни
мне
мой
2007
Gib
mir
mein
2007
zurück
Погнали
в
другой
город
на
гастроли
Lass
uns
in
eine
andere
Stadt
auf
Tour
fahren
Всей
братвой
в
плацкарте
Mit
der
ganzen
Gang
im
Liegewagen
К
утру
в
блат
хате
я
убитый
и
бухой
мой
2007
Bis
zum
Morgen
in
einer
Gangster-Wohnung,
ich
bin
fertig
und
besoffen,
mein
2007
Уже
не
тот
Ist
nicht
mehr
derselbe
Совсем
не
то
что
было
раньше
Ganz
anders
als
früher
Где
мой
Хамло?
Wo
ist
mein
Prolet?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: рябцун дмитрий, сергеевич созыкин алексей
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.