Ханна - Море - перевод текста песни на немецкий

Море - Ханнаперевод на немецкий




Море
Das Meer
Падает на плечи
Fällt auf die Schultern
Этот тёплый вечер
Dieser warme Abend
Мне с тобой так хорошо вдвоём
Mir ist mit dir so gut zu zweit
И струны гитары
Und die Saiten der Gitarre
Возле пирса справа
Neben dem Pier rechts
Так красиво
So schön
Смотрит белая Луна
Schaut der weiße Mond
Мне музыка шептала
Die Musik flüsterte mir zu
Нашла ты, что искала
Ich habe gefunden, was ich gesucht habe
Сквозь сон и тысячу
Durch Schlaf und tausend
Прозрачных лет
klare Jahre
Я поняла, что мало
Ich verstand, wie sehr
Тебя мне не хватало
Du mir gefehlt hast
И всё словно сначала
Und alles ist wie von vorn
Мы опять на той волне
Wir sind wieder auf dieser Welle
Море волнуется, раз
Das Meer ist unruhig, eins
Море волнуется, два
Das Meer ist unruhig, zwei
От этой любви, кругом моя голова
Von dieser Liebe dreht sich mein Kopf
Море волнуется, раз
Das Meer ist unruhig, eins
Море волнуется, три
Das Meer ist unruhig, drei
Бьются внутри чувства, волны и корабли
Innen schlagen Gefühle, Wellen und Schiffe
Море волнуется, раз
Das Meer ist unruhig, eins
Море волнуется два
Das Meer ist unruhig, zwei
От этой любви, кругом моя голова
Von dieser Liebe dreht sich mein Kopf
Море волнуется, раз
Das Meer ist unruhig, eins
Море волнуется, три
Das Meer ist unruhig, drei
Бьются внутри чувства, волны и корабли
Innen schlagen Gefühle, Wellen und Schiffe
В танце закружились
Im Tanz haben wir uns gedreht
В пирс мысли разбились
Am Pier zerschellten die Gedanken
Этой ночью только от любви твоей
In dieser Nacht nur von deiner Liebe
Задыхаюсь тихо, сердце в ритме диком
Ich ersticke leise, das Herz im wilden Rhythmus
Таю я в твоих руках, как белый снег
Ich schmelze in deinen Armen wie weißer Schnee
Мне музыка шептала
Die Musik flüsterte mir zu
Нашла ты, что искала
Ich habe gefunden, was ich gesucht habe
Сквозь сон и тысячу
Durch Schlaf und tausend
Прозрачных лет
klare Jahre
Я поняла, что мало
Ich verstand, wie sehr
Тебя мне не хватало
Du mir gefehlt hast
И всё словно сначала
Und alles ist wie von vorn
Мы опять на той волне
Wir sind wieder auf dieser Welle
Море волнуется, раз
Das Meer ist unruhig, eins
Море волнуется, два
Das Meer ist unruhig, zwei
От этой любви кругом моя голова
Von dieser Liebe dreht sich mein Kopf
Море волнуется, раз
Das Meer ist unruhig, eins
Море волнуется, три
Das Meer ist unruhig, drei
Бьются внутри чувства, волны и корабли
Innen schlagen Gefühle, Wellen und Schiffe
Море волнуется, раз
Das Meer ist unruhig, eins
Море волнуется два
Das Meer ist unruhig, zwei
От этой любви кругом моя голова
Von dieser Liebe dreht sich mein Kopf
Море волнуется, раз
Das Meer ist unruhig, eins
Море волнуется, три
Das Meer ist unruhig, drei
Бьются внутри чувства, волны и корабли
Innen schlagen Gefühle, Wellen und Schiffe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.