Ханна - Омар Хайям - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ханна - Омар Хайям




Омар Хайям
Omar Khayyam
Ледяную корку прямо на сердце растопил.
You melted the icy crust right on my heart.
Качели и горки не знает тот, кто не любил.
One who hasn't loved doesn't know the swings and slides.
Чисто феномен, притяжения больше нет -
It's a pure phenomenon, there's no more attraction -
Это ты виновен на протяжении долгих лет.
You're to blame for it all these long years.
"Разгладь моё сердце по краям. Возьми мою душу подутюжить"
"Smooth out my heart around the edges. Take my soul for ironing"
Как писал Омар Хайям - "Никто другой, только лучший нужен!"
As Omar Khayyam wrote - "No one else, only the best is needed!"
Разгладь моё сердце по краям. Возьми мою душу подутюжить -
Smooth out my heart around the edges. Take my soul for ironing -
Я за тебя её отдам, если будет нужно.
I'll give it up for you, if need be.
Я найду крылья, если дорога в облака.
I'll find wings if the road leads to the clouds.
Превращу в пыль я ожидания у окна.
I'll turn the expectations by the window into dust.
Лучше с тобой, мне, так спокойней, знаешь сам -
It's better with you, I'm calmer, you know it yourself -
Нету достойней, ты достал мне чудеса...
There's no one worthier, you brought me miracles...
"Разгладь моё сердце по краям. Возьми мою душу подутюжить"
"Smooth out my heart around the edges. Take my soul for ironing"
Как писал Омар Хайям - "Никто другой, только лучший нужен!"
As Omar Khayyam wrote - "No one else, only the best is needed!"
Разгладь моё сердце по краям. Возьми мою душу подутюжить -
Smooth out my heart around the edges. Take my soul for ironing -
Я за тебя её отдам, если будет нужно.
I'll give it up for you, if need be.
Мы счастливы с тобой, как дети в танце над обрывом этим.
We're happy with you, like children dancing over this cliff.
Ты посмотри, как часы застыли для нас.
Look how the clock has stopped for us.
"Разгладь моё сердце по краям. Возьми мою душу подутюжить"
"Smooth out my heart around the edges. Take my soul for ironing"
Как писал Омар Хайям - "Никто другой, только лучший нужен!"
As Omar Khayyam wrote - "No one else, only the best is needed!"
Разгладь моё сердце по краям. Возьми мою душу подутюжить -
Smooth out my heart around the edges. Take my soul for ironing -
Я за тебя её отдам, если будет нужно.
I'll give it up for you, if need be.





Авторы: Н. В. Малиновская


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.