Хаски - Отопление - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Хаски - Отопление




Отопление
Heating
Когда солнышко отключит отопление,
When the sun turns off the heating,
Я обхвачу колени твои, чтоб не околели
I'll wrap my arms around your knees so they don't get sick.
Так делают таёжники
That's what taiga people do
Я соберу тебя в комочек, ты поёрзаешь, поёрзаешь
I'll pull you into a ball, you'll wiggle, wiggle
Но не замёрзнешь
But you won't freeze
В храмах
In the temples
Толпы навьюченных хламом
Crowds loaded with junk
Топят горючим
They heat it with fuel
Толстые ляжки в тонких брючинах
Thick thighs in thin trousers
Нам их не жаль
We don't feel sorry for them
Солнце умрёт, крошась на ломтики:
The sun will die, crumbling into slices:
Всякому видимый упрёк: поделом тебе
A visible reproach to everyone: it serves you right
Мы будем сторониться людей
We will avoid people
И схоронимся
And we'll hide
Под одеялом льда, нам опахалом лица
Under a blanket of ice, we have a face fan
Обнесёт ледяная мгла
An icy haze will surround you
И в твои кудри пустит проседь снежную
And it will put a snowy gray in your curls
Я растоплю, если попросишь нежно
I'll melt it if you ask me gently.
В темноте, в коконе, что выткут ветра,
In the dark, in a cocoon that the winds weave,
Я дам тебе с избытком тепла
I'll give you plenty of warmth.
Помни: мне нужна лишь самая малость
Remember, I only need a little bit.
Когда я буду замерзать, чтобы ты улыбалась
When I'm freezing, so that you smile
Я не знаю, как будет, и я не знаю, как быть
I do not know how it will be, and I do not know how to be
Слепые руки обстоятельств нас задушат, как котят
The blind hands of circumstances will strangle us like kittens
Давай скрутим в газету наш неустроенный быт
Let's make a newspaper of our unsettled life
Чтоб ты скурила, улыбаясь, как привыкла, не в затяг
So that you smoke, smiling, as you used to, not in a puff
Когда, неаккуратно приняв опиаты
When, by carelessly taking opiates
Господь в горячке опрокинет океаны
The Lord will overturn the oceans in a fever
После уставится, сокрушаясь неистово, вниз
After that, he will stare down, grieving furiously
Там, где-то меж полушарий,
There, somewhere between the hemispheres,
Плот из половиц наш
The raft of floorboards is ours
Взлетит на лебёдке луна-акробат
The acrobat moon will take off on a winch
Два ребёнка, пустой аквапарк
Two children, an empty water park
Кипит громада, меж волн горбатых
The hulk is boiling, between the waves of humpbacks
Ладони-вёсла сотни вёрст
Palms-oars hundreds of miles
Вяжут слепой фарватер
They knit a blind fairway
И на плоту чёрной точке в лазурной россыпи
And on the raft a black dot in the azure placer
Я заплету последней женской особи косы
I'll braid the last female's braids.
И всё вокруг будет твоим
And everything around you will be yours
Даже акулий плавник
Even a shark's fin
И ночь, что бури таит всё
And the night that hides the storms is all
В часы, когда стихия давит глыбой монолитной,
In the hours when the elements are pressing down on a monolithic block,
Скупой молитвой я буду сон хранить твой.
With a stingy prayer, I will keep your sleep.
Качаясь, будто маятник, умаявшись,
Swinging like a pendulum, lost in despair,
Прильну к тебе.
I'll cling to you.
Пусть умирает мир ты моя жизнь
Let the world die you are my life
Ты. Моя. Жизнь.
You're mine. Life.
Я не знаю, как будет, и я не знаю, как быть
I do not know how it will be, and I do not know how to be
Слепые руки обстоятельств нас задушат, как котят
The blind hands of circumstances will strangle us like kittens
Давай скрутим в газету наш неустроенный быт
Let's make a newspaper of our unsettled life
Чтоб ты скурила, улыбаясь, как привыкла, не в затяг
So that you smoke, smiling, as you used to, not in a puff
Когда ЖЭК отключит отопление, я обхвачу колени твои, чтоб не околели
When the housing office turns off the heating, I'll hug your knees so they don't get sick.
Господь достанет укулеле, сядет у изголовья
The Lord will get a ukulele, sit at the head of the bed
Сыграет колыбельную, зыркая исподлобья
He will play a lullaby, glaring from under his brows
И твои глазки заколочены, и твои руки руками моими закавычены
And your eyes are boarded up, and your hands are marked with my hands
Господь поймает бричку у обочины
The Lord will catch the britzka at the curb
И по делам укатит как обычно, как обычно
And he will leave on business as usual, as usual






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.