Хлеб!
Пушка!
(пушка,
пушка,
пушка)
Bread!
Cannon!
(cannon,
cannon,
cannon)
Как
только
запахло
весной
тёплые
вещи
долой
As
soon
as
it
smelled
like
spring,
warm
clothes
off
Мини
и
Конверсы,
но
она
продрогла
в
тени
Minis
and
Converse,
but
she
shivered
in
the
shade
Дома
слышно
*апчих*
— малышка
теперь
с
ОРВИ
At
home
you
can
hear
*ah-choo*
— baby
has
a
cold
now
И
вместо
дней
любви
одна
теперь
дома
сидишь
And
instead
of
days
of
love,
you're
sitting
at
home
alone
В
окно
стучится
весна,
ты
горячая,
как
никогда
Spring
is
knocking
at
the
window,
you're
hotter
than
ever
38
и
2— рано
ты
колготки
сняла
38
and
2— it's
too
early
to
take
off
your
pantyhose
До
июня
200
ден
(ден),
чтобы
не
было
проблем
Until
June,
200
den
(den),
so
there
are
no
problems
До
июня
200
ден
(ден),
чтобы
не
было
проблем
Until
June,
200
den
(den),
so
there
are
no
problems
Ножки
в
тазике
с
тёплой
водой
Feet
in
a
basin
with
warm
water
Где-то
тебя
ждал
твой
bad
boy
Somewhere
your
bad
boy
was
waiting
for
you
Но
не
встретил
тебя
и
будет
с
другой
But
he
didn't
meet
you
and
will
be
with
another
Кто-то
это
назвал
бы
судьбой
(но
нет)
Someone
would
call
it
destiny
(but
no)
Теперь
ты
знаешь
секрет
Now
you
know
the
secret
Для
женского
счастья
есть
оберег
For
women's
happiness,
there
is
a
talisman
В
мир
отношений
билет
толщиной
200
ден
A
ticket
to
the
world
of
relationships,
200
den
thick
Ради
любви
нужно
чуть
попотеть
For
the
sake
of
love,
you
have
to
sweat
a
little
В
окно
стучится
весна,
ты
горячая,
как
никогда
Spring
is
knocking
at
the
window,
you're
hotter
than
ever
38
и
2— рано
ты
колготки
сняла
38
and
2— it's
too
early
to
take
off
your
pantyhose
До
июня
200
ден
(ден),
чтобы
не
было
проблем
Until
June,
200
den
(den),
so
there
are
no
problems
До
июня
200
ден
(ден),
чтобы
не
было
проблем
Until
June,
200
den
(den),
so
there
are
no
problems
В
окно
стучится
весна,
ты
горячая,
как
никогда
Spring
is
knocking
at
the
window,
you're
hotter
than
ever
38
и
2— рано
ты
колготки
сняла
38
and
2— it's
too
early
to
take
off
your
pantyhose
До
июня
200
ден
(ден),
чтобы
не
было
проблем
Until
June,
200
den
(den),
so
there
are
no
problems
До
июня
200
ден
(ден),
чтобы
не
было
проблем
Until
June,
200
den
(den),
so
there
are
no
problems
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anton lemets
Альбом
200 ден
дата релиза
05-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.