Хлеб - 21 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Хлеб - 21




21
21
Ты такая крутая, е,
You're so cool, yeah,
ты зашла ко мне, е,
You came over, yeah,
Никого нет дома, е,
Nobody's home, yeah,
но мы не гасим свет, нет!
But we're not turning off the lights, no!
Я не знаю чё делать, break it down. Как сказать, чё хочу я, what I want!
I don't know what to do, break it down. How to say what I want, what I want!
Давай сыграем в карты, skip it up, Может так подкачу я!
Let's play cards, skip it up, Maybe I'll hit on you like that!
В покер мы играем, но ты feel out! Ты идёшь all in, и я всё сливаю! Можёт чё попроще?
We're playing poker, but you feel out! You go all in, and I lose everything! Maybe something simpler?
Давай в "Дурака"?
Let's play "Durak"?
Предлагаешь ты и не сдамся я.
You suggest it, and I won't give up.
Ты раздала. Ход - раз, два!
You dealt. Move - one, two!
Я снова в косплее дрозда!
I'm in the thrush cosplay again!
И мы играем на желание,
And we play for a wish,
Ты загадала, чтоб я сделал чай. Ночь за окном! Ночь за окном!
You wished for me to make tea. Night outside the window! Night outside the window!
И ты хочешь домой, скучаешь со мной!
And you want to go home, you're bored with me!
Ночь за окном! Ночь за окном!
Night outside the window! Night outside the window!
Ни намёка на постель.
Not a hint of bed.
Для тебя, я - лох!
For you, I'm a loser!
Ночь за окном! Ночь за окном!
Night outside the window! Night outside the window!
И ты хочешь домой, скучаешь со мной!
And you want to go home, you're bored with me!
Не уходи, ты чё!
Don't leave, what are you doing!
Дай шанс ещё!
Give me another chance!
Я этой ночью сделаю тебя в "Очко!"
Tonight I'll make you in "Oчко!" (Twenty-One)
Малыш, не бойся! Давай в очко! Малыш, не бойся! Давай в очко! Малыш, не бойся! Давай в очко! Малыш, не бойся! Давай в очко!
Baby, don't be afraid! Let's play Twenty-One! Baby, don't be afraid! Let's play Twenty-One! Baby, don't be afraid! Let's play Twenty-One! Baby, don't be afraid! Let's play Twenty-One!
В арсенале одна игра,
In the arsenal, there is one game,
Где я могу проявить себя!
Where I can prove myself!
С детства в "Очко" играть люблю,
Since childhood, I love to play "Oчко",
Но ты врубила "заднюю".
But you turned on the "reverse".
Бэйби! What? What? What? What? Как я буду тебя?
Baby! What? What? What? What? How will I be you?
Эта игра не прёт!
This game doesn't work!
Ну, в чём проблема, а, а, а?
Well, what's the problem, ah, ah, ah?
Чё не так? Чё не так? Чё не так? Чё не так?
What's wrong? What's wrong? What's wrong? What's wrong?
Может быть так да это глупая игра!
Maybe this is a stupid game!
Но в "Очко" лупится - и стар, и млад!
But in "Oчко" both young and old are beating!
Твой батя с мамой рубятся в "Очко!"
Your dad and mom are playing "Oчко!"
И на работе с мужиками, когда прибухнём!
And at work with the guys, when we get drunk!
В "Очко" лупится вся страна!
The whole country is playing "Oчко!"
Про это пел Дорн "Не надо стестняться!"
Dorn sang about this "Don't be shy!"
Это делают все! Даже мы с парнями, пока пишем трек!
Everyone does it! Even me and the guys while we're writing a track!
Малыш, не бойся! Давай в очко! Малыш, не бойся! Давай в очко! Малыш, не бойся! Давай в очко! Малыш, не бойся! Давай в очко!
Baby, don't be afraid! Let's play Twenty-One! Baby, don't be afraid! Let's play Twenty-One! Baby, don't be afraid! Let's play Twenty-One! Baby, don't be afraid! Let's play Twenty-One!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.