Хлеб - Поц и Лаваца - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Хлеб - Поц и Лаваца




Поц и Лаваца
Potz and Lavatza
Мальчик из Польши
A boy from Poland
Влюбился в девочку из Польши (О-о-оу)
Fell in love with a girl from Poland (Oh-oh-oh)
И никого в сердце его
And in his heart,
Не было больше (О-го-оу)
There was no one else (Oh-oh-oh)
Его зовут Поц, а девочку
His name is Potz, and the girl
Знают, как Ловаца (О-о-оу)
Is known as Lavatza (Oh-oh-oh)
И мальчик мечтает
And the boy dreams
С ней одной поцеловаться (Оу-е)
To kiss her, and only her (Oh yeah)
Поц и Лаваца, Поц и Лаваца, Поц и Лаваца
Potz and Lavatza, Potz and Lavatza, Potz and Lavatza
Им пора поцеловаться, поцеловаться, поцеловаться
It's time for them to kiss, to kiss, to kiss
Поц и Лаваца, Поц и Лаваца, Поц и Лаваца
Potz and Lavatza, Potz and Lavatza, Potz and Lavatza
Им пора поцеловаться, поцеловаться, поцеловаться
It's time for them to kiss, to kiss, to kiss
Он пел ей, пел: "Солнышко, ты моё солнышко"
He sang to her, sang: "Sunshine, you are my sunshine"
(Даже когда был дождь за окном)
(Even when it was raining outside)
"Солнышко, ты моё солнышко"
"Sunshine, you are my sunshine"
(Как в той песне у группы ДЕМО)
(Like in that song by the band DEMO)
"Солнышко, ты моё солнышко"
"Sunshine, you are my sunshine"
до конца дней пел ей и пел)
(And until the end of days he sang to her and sang)
"Солнышко, ты моё солнышко"
"Sunshine, you are my sunshine"
(Солнышко моё)
(My sunshine)
В каждом мальчишке есть Поц (Мальчишке),
There's a Potz in every boy (Boy),
В каждой девчонке Ловаца (Девчонке)
There's a Lavatza in every girl (Girl)
И эта добрая песня о том,
And this kind song is about,
Что всем им пора (Всем им пора)
That it's time for them all (It's time for them all)
Поц и Лаваца, Поц и Лаваца, Поц и Лаваца
Potz and Lavatza, Potz and Lavatza, Potz and Lavatza
Им пора поцеловаться, поцеловаться, поцеловаться
It's time for them to kiss, to kiss, to kiss
Поц и Лаваца, Поц и Лаваца, Поц и Лаваца
Potz and Lavatza, Potz and Lavatza, Potz and Lavatza
Им пора поцеловаться, поцеловаться, поцеловаться
It's time for them to kiss, to kiss, to kiss






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.